Сибирские огни № 01 - 1979
ким сочувствием и болью рассказывает о несбывшейся надеж де своего маленького героя, втайне от гордой матери тщ етно пы тающ егося вернуть в семью отца, кото рого он по-прежнему любит. Поэтичны многие страницы повести, со з дающ ие сложный и вместе светлый мир детства героя, его забот и мечтаний, его радуж ны х цветастых основ. Верится, что бу д ут новые, более зрелы е вещи у автора «Бел-горюч камня», и будут «оплачены» авансы, выданные молодому автору дове рием издательства. Три повести объединены не только по принципу литературного возраста их авто ров. Очень разные по стилю , они родст венны по тем е и жанру. Это три рассказа о детстве и юности, о становлении чело века. «Ленские плёсы» Василия Ги н куло ва— повесть о детстве и отрочестве — пожалуй, наиболее зрелая в книге. Никакого интри гующ его сюж ета, но с первых строк попа даеш ь под обаяние атм осф еры невыдуман ных, покоряющих правдой реалий жизни сибирской деревни и природы, в постоян ном общении с которой форм ируется ха рактер героя. «Таежный уголок на берегу Лены» — место действия повести — оказы вается огромным , полным неисчерпаемых впечатлений миром, в который окунается мальчик, чтобы испытать радости, волне ния, страхи, огорчения, опасности и побе ды . П еред читателем проходит весь рыба чий и охотничий календарь, все сезоны — от земляничного до грибного, в которые активно включается герой. И не ради заба вы и удовольствия, а по необходимости — надо помогать родителям , семье, особенно в военные годы . Не случайны рассуждения о грибах: «Они растут как раз то гда, когда мясца ни за какие деньги не купишь. Не потому ли мать называла грибы лесным набегающим мясом?» О хота и, в особен ности, рыбная ловля такж е сочетают в себе ром антику приключений с насущной мате риальной необходимостью . А втор не затушевывает литературных ис точников, питавших его художественное восприятие. О днаж ды он прямо упоминает «аксаковско-тургеневское» увлечение охо той, после которой «без лишней возни по лучай «ягдташ с битой птицей». Уж очень мне нравилось это выражение...» Только аксаковское, тургеневско е, пришвинское на чала в повести освоены художнически и свободны от поверхностно-ученической подражательности. И хотя я читаю о ловле огромного тайменя и другие многочислен ные эпизоды рыбной охоты сейчас, когда в памяти свежи картины астафьевской «Царь-рыбы», ни на минуту не возникает ощ ущ ения вторичности, мысли о варьиро вании мотивов из книги мастера молодым автором. И дело не только в том , что по весть «Ленские плёсы» писалась, очевидно, до опубликования «Царь-рыбы» и независи мо от нее. Сам а автобиографическая ат м о сф ер а «Ленских плёсов» пропитана такой силой беспрекословной достоверности, что не мож ет возникнуть и мысли о подраж а нии, о вариациях на чужие темы . Как-то выпадают из стиля повести лишь эпизоды школьной игры в «красные» и «си ние», хотя автор изображ ает их ничуть не менее увлеченно, чем картины охоты и ры балки. Только там мир подлинных интере сов и забот мальчика-подростка и литера турны е ассоциации, вызываемые ими, сви детельствую т о вкусе и взыскательности в выборе образцов. З десь ж е — забавные приключения детской военной игры, каких много в потоке заурядной литературы для детей и юношества. «Солены е дороги» Евгения Спиридонова я назвал бы маринистской повестью . При влекают влюбленность автора в море и его умение видеть тончайшие оттенки пейзажа, увлеченность романтикой морской жизни и доскональное знание этой жизни. Д о ста точно прочитать страницы об океанских ш тормах. О казы вается, для моряка не бы вает даж е двух одинаковых десятибалльны х штормов, в каждом он различает неповто римое своеобразие, свою «физиономию». Д ля него есть штормы «свирепые и недол гие», желтые — «затяжные и изматываю щие, как приступы тропической лихорадки», черные, «королевские» ш тормы, пугающие подчас -и «морских волков»... Надо быть моряком , чтобы так написать о влекущ ей силе моря, как это сделано в «Солены х д о рогах». Столь же любовно, как самая большая радость, даны картины тр уда рыбаков в момент высшего напряжения« в «часы пик», когда охваченный работой человек весь, до предела выкладывается, не оставляя, каж ется, ничего про запас. После этого «не идут ноги, и семь метров палубы — от ле бедки до трапа в кубрик — становятся бес конечно длинными». Но нет большего бла женства, чем эти мгновения, когда моряк знает, что он достиг предела, выложил все го себя до конца. И автор-рассказчик не удерживается от лирического комментария к том у, как работает боцман — его сосед по палубе: «Я хочу научиться вот так же яростно и зло делать свое дело — так, как если бы оно было самым последним д е лом моим, которое обязательно нужно до вести до конца, потому что оно — послед нее». Однако, как только автор переходит к изображению сложных человеческих отно шений, возникают натяжки. Неточности, на думанность, нарочитость — на каждом ш а гу. История Кузьмы — подростка из цыган ского табора, бежавшего к морю и усыновленного экипажем «М едузы », рас сказана бегло и схематично, его преобра жение в настоящего моряка выглядит за данно и облегченно, все это каж ется «припи ской», призванной как-то дополнить мари- нистскую живопись. Лирический герой повести размыш ляет: «М ожет, мне повезет, и я напишу книгу о море, какую ещ е никто не написал и не напишет». Мечта дерзо стная, но естествен ная для человека, влюбленного в море. Только осущ ествиться она мож ет лишь при обязательном условии — в книгу о море долж ен на правах хозяина войти человек, без коего, в отличие от маринистской жи
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2