Сибирские огни № 01 - 1979

Я помнил превосходную книгу этого ав­ тора о Всеволоде Иванове «В горах мое сердц е». И в новой книге есть немало яр­ ких, впечатляющих страниц, в особенности там , гд е говорится о природе края, о пе­ сенной Ш и лке... Но общ ее направление книги, скаж у пря­ мо, вызвало тяж ело е чувство. Не вдаваясь в анализ всех особенностей ромема, я хо­ чу лишь объяснить, чем оно вызвано. Насторожила уж е издательская аннота­ ция. Она предельно лаконична, и можно привести ее полностью : «В ром ане, собы ­ тийно охватывающ ем несколько д есяти ле­ тий, отраж ены судьбы наших соврем енни­ ков — забайкальских судо строи телей , го р ­ няков, труж еников села». С каж ем прямо — такая визитная карточка не вы зовет ж ела­ ния войти в книгу. О т романа ж деш ь, как говорил Белинский, «изображ ения чувств, страстей и событий». А тут обещ аю т зн а­ комство с лю дьми р-азных профессий — «судо строи телей , горняков, труж еников се­ ла». Разум еется, автор тут не виноват. С о ­ держ ание «Шилки» много слож нее и инте­ ресн ее, чем это следует из аннотации. Там разверты ваю тся и общ ественны е, и произ­ водственные, и семейные конф ликты , цент­ ральный из которы х — распад семьи ди­ ректора завода Белана. Но, чем дальш е идеш ь в глубь ром анно­ го повествования, тем о стр ее чувствуеш ь: как-то очень уж спокойно и легко видит автор происхо дящ ее во круг. И на память приходят уж е, каж-ется, сотни раз цитиро­ ванные строки из поэмы А . Твардовского: Глядишь, роман, и все в порядке: Доказан метод новой кладки. Отсталый зам, растущий пред И в коммунизм идущий дед. Она и он передовые. Мотор, запущенный впервые. Парторг, буран, прорыв, аврал. Министр в цехах и общий бал... Так и каж ется, что поэт ценился в ро­ ман, ко тором у суж дено было выйти в свет спустя чуть ли не два десяти летия после появления его поэмы. Все зд есь ест-ь, что перечислил поэт: и показ новых методов работы , й о тсталы е и растущ ие «замы» и «преды », и все понимающие деды . Есть «он» — Вадим Петрович Белан — д иректор сам ого передового в м инистерст­ ве предприятия; «о н а»—^его жена О льга — ди р екто р ш колы — «знатная на всю об­ ласть, на всю страну». И сын их А н дрей , которы й, несмотря на распад сем ьи, выра­ стает образцовым парнем , по всем у вид­ но — зам еститель отца. О дна глава так и названа — «А вр ал», д р угая — «Проры в», д а ­ ж е буран ф и гур и р уе т в ром ане. Заклю чи­ тельная глава названа «Концерт» (чем не «общий б ал»...). «Министр в цехах» не по­ казан, но показано, что он восхищ ен цеха­ ми и готов на время оставить кресло, что­ бы присутствовать на победном торж естве: «— А что дум аеш ь, возьм у и м ахну на Ш ил- ку...» Не приезж ает, но его министерский звонок р азд ается как раз воврем я, когда ди р екто р и его близкие торж ественно встречаю т Новый год. М ного страниц отводится изображ ению романтики аврала, ко гда коллектив завода вынужден выполнять заведомо авантюр­ ное, не обеспеченное материальными и лю дскими ресурсам и , задание по строи­ тельству сверхплановы х сейнеров. Д аж е Мостовой — первый секретарь райкома — эталон партийного разум а в романе — со­ ветует директор у Белану: «Рассылай то лка­ чей по заводам , пусть наседаю т, требую т, звонят в министерство... Иного выхода не вижу». Все в конечном счете оправдано трем я белоснежными красавцами-сейнера- ми, картинно бороздящ ими гладь Шилки. И названия сейнеры получили: «Бодрый», «Сильный», «См елы й», хотя впору бы им одно имя — «Выстраданный». А втор замечает праздничные плакаты на стенах домов К р уто гор ска: «Улы баю тся с плакатов судостроители. Веселы е, плечи­ сты е, в касках...» Верно, на то и плакаты, чтобы броско, наглядно выполнять задачу политической агк-гации. Только то , что есте­ ственно в пропагандистской гр аф и ке, вряд ли ум естно в ром ане. Но автор как бы за­ бывает об этой разнице и рисует дем он ст­ рацию , пусть не ш ерш авым, но все же язы ком плаката: «А народ валит толпами, волнами, разодеты й, праздничный. На ли­ цах — улыбки, на язы ках (?) — приветные слова. В глазах — радость, радость, р а ­ дость!» А втор как будто не очень доверяет смышлености читателя и довольно часто разъясняет ем у смы сл эпизода, диалога, рассуж дений... Вот на свадьбе кто-то спел частуш ку. И немедленно сле дует поясне­ ние: « А частушечка с намеком, с иноска- заньицем». И разъясняется смы сл намека, «иносказаньица». Ч ерез страницу поется новая частуш ка и вновь сле дует пояснение: «Частуш ка тож е с нам еком ...» И не опаса­ ясь упреков в нравоучительной назойливо­ сти, он комм ентирует ещ е одно свадебное четверостиш ье: «С умы слом песня, с под­ те кстом ...». Так и хочется сказать авто р у:' «Не беспокойтесь, р азбер ем ся как-нибудь сами, знаем — не только эта — каж дая пес­ ня, любое худож ественно е слово — с умы с­ лом , с по дтекстом , с намеком». В критический для м о ло до го рабочего- слесаря А л ексея Коровина м ом ент главный инженер Ян Гусм ан говорит несколько д о б ­ ры х и нужных слов, и парень понял их «целебный смы сл». Парень понял, но автор не уверен, что поймет читатель, и спешит пояснить: «Небольш ая забота, а смотри, как окры ляет. Не то поломалась бы Леш - к-> 1 на жизнь». И ещ е — об одной частности, чем-то, как капля воды, отраж ающ ей целое. Часто упоминается в ром ане спрятанное в горах увеселительное заведение ди р ек­ тора прииска Дениса Денисовича Милаш- кина с поэтическим названием «Ф иалка». Все там выполнено на манер знаменитой «Баньки», ф ельетон о которой в «Литера­ турной газете» вызвал столько негодова­ ния. В «Ф иалке» — свой страж — страхо- видный Ю ш ка, не допускающ ий посто­ ронних в уютный «тер ем о к», за что он получает от директор а «хорвш ие деньги», ибо: «Не скупится Д енис Денисыч, лишь бы хранил тайну, соблю дал честность».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2