Сибирские огни, 1978, № 12

СЛОМЛЕННАЯ 85 он входил в кои§нату, одетый. Было около девяти часов. Я спросила, где он был. — Ходил прогуляться. Но на улице шел дождь, а плаща у него не было, и он не промок. Он ходил звонить Ноэли. Она потребовала, чтобы он ей позвонил. У нее не хватило великодушия даже на то, чтобы хотя бы на время несчастно­ го уик-энда он полностью принадлежал мне. Я ничего не сказала. День тянулся. Каждый понимал, что другой делает усилия, чтобы казаться приветливым и веселым. Мы договорились вернуться в Париж, там по­ ужинать и завершить вечер в кино. Среда, 3 ноября. Приветливость Мориса для меня почти мучительна. Он сожалеет о случае в Нанси. Но в губы он меня больше никогда не целует. Я чувствую себя отверженной. Пятница, 5 ноября. Я хорошо держалабь, но каких усилий это стои­ ло! Хорошо, что Морис меня предупредил. (Что бы он там ни говорил, я упорно продолжаю думать, что он обязан был помешать ей прийти.) Я чуть было Сама не осталась дома. Он настаивал. Мы не так часто бы­ ваем где-либо, я не должна лишать себя удовольствия быть на этом коктейле. Как объяснят наше отсутствие? Возможно, он думал, что объяснение найдется' слишком легко? Я смотрела на супругов Кутюрье, ТаЛьбо — на всех друзей, так часто бывавших у нас, и думала, насколько они в курсе событий. Ведь Ноэли принимает их иногда вместе с Морисом у себя. А другие — они тоже что-то подозревают? Ах, я так гордилась нами—образцовой парой. Мы были олицетворением неувядающей люб­ ви. Сколько раз бывала я чемпионкой безупречной верности! Примерная пара разбилась вдребезги. Остался муж, который изменяет жене, и бро­ шенная, обманутая жена. И этим унижением я обязана Ноэли! Это почти невероятно. Да] о ней можно сказать «обольстительная», но, объективно говоря, какая все это чепуха! Эта улыбка уголками рта, Дуть склоненная голова. Эта манера смотреть в рот собеседнику и вдруг, откинув голову, залиться звонким, переливчатым смехом. Сильная женщина и в то же время такая женственная. С Морисом она держалась точь-в-точь как в прошлом году у Дианы: на расстоянии, но, вместе с тем, и с оттенком интимности. А у него все тот же глупо-восхищенный вид, что и тогда. Эта идиотка Люс Кутюрье смотрела на меня в прошлом году с таким же смущением. В прошлом году Морис был уже увлечен Ноэли? Это уже случилось? Я тогда заметила его восхищение, да, но не думала, что это чревато последствиями. Я сказала Люс со смехом: —- Я нахожу Ноэли Герар очаровательной. У Мориса есть вкус. Она вытаращила глаза: — Ах, вы в курсе? — Разумеется! „ Я пригласила ее выпить со мной рюмочку на будущей неделе. Я хо­ тела знать, кто в курсе этих дел, кто — нет, с каких пор; Жалеют ли они меня? Смеются? Пусть я мещанка, но я бы хотела, чтобы они все умерли и вместе с ними исчезла та плачевная фигура, какой я им теперь пред­ ставляюсь. Суббота, 6 ноября. Этот разговор с Морисом сбйл меня с толку. Мо­ рис был спокоен, приветлив и казался искренним. Вспоминая вчерашний коктейль, я сказал?! ему, тоже вполне искренне, обо всем, что меня сму­ щало в Ноэли. Прежде всего мне не нравится профессия адвоката: ради

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2