Сибирские огни, 1978, № 12
— р- ВРЕМЯ ВЫБРАЛО НАС 133 Третьим батальоном командовал Сырга- баев, казах по национальности, молодой, энергичный офицер. В полк он прибыл в октябре и запомнился оригинальностью доклада: — Имею честь представиться, капитан Сыргабаев прибыл в ваше распоряжение. Командиром он оказался волевым, ре шительным, и все же я волновался за него. Сейчас батальону предстоит выбить про тивника из деревни, помочь нашим ото шедшим подразделениям восстановить по ложение. У противника же, судя по всему, силы изрядные, и задача эта непростая. Нашей союзницей должна стать ночь, она обеспечит внезапность. Противник на верняка не ждет нас сейчас, думает, что перед ним потрепанные подразделения. Ночь компенсирует и недостаток в артил лерии, которой у нас, кроме артиллерий ской и минометной батарей полка, ни ство ла. И, наконец, ночь скроет наши силы, ко торых тоже не больше, чем у противника. Действуя дерзко, наделав как можно больше шуму, мы создадим у противника иллюзию, что нас больше, чем на самом деле. Батальон Сыргабаева к девяти часам ве чера занял исходное положение для на ступления в боевых порядках отошедшего полка. Его командир был убит. Командир батальона, которого я нашел в цепи, легко ранен, но с поля боя не ушел. На мой во прос, что он думает делать, вразумитель ного ничего не ответил. Я объяснил ему, какую задачу имеет наш батальон, и при казал готовиться вместе с нами в атаку. Противник окапывался по восточной ок раине деревни. Силуэты его солдат были видны на фоне горящих домов. Часто строчили пулеметы, то в одном, то в дру гом районе рвались мины и снаряды. Капитан Сыргабаев доложил о готовно сти батальона к атаке. — А вы? — спросил я раненого комбата. — Тоже готов,— неуверенно ответил он. — Капитан Сыргабаев, прикажите своим лю дям подымать в атаку всех, кто лежит с ними в цепи. А вы,— обратился я к ране ному комбату,— вместе с капйтаном. И ни на шаг от него. Поняли? Подавайте команду. Чтобы не всполошить немцев, мы реши ли светового сигнала не давать, переда вать распоряжения голосом по цепи и ата ковать без крика «ура». Послышалась команда, зазвякали вин товки и автоматы о малые саперные лопа ты. Наши пошли в атаку. Справа у кого-то сорвалось «ура!», за ним загремело в ночной темноте громкое, протяжное: «а-а-а-а!». Не выдержали все-таки нервы у бойца или же у командира. Да это и не удивительно. Кто хоть раз ходил в атаку, тот знает, как это магическое слово вооду шевляет, придает храбрость, силу бойцу. И если в наших довоенных уставах было сказано, что ночью атаковать без криков «ура», то Великая Отечественная отвергла эту трактовку. Немцы спохватились, когда автоматные очереди наших солдат били по ним в упор. Загремели разрывы ручных гранат. В ответ застрочили немецкие пулеметы. Ударила не мецкая артиллерия, но снаряды рвались сза ди боевого порядка батальона. Первые д о ма на восточной окраине деревни уже были наши. Появились пленные. Сильный бой разгорелся в центре деревни, где стояли церковь и школа. В школе, как оказалось после, находился штаб пехотного полка, который контратаковал сегодня днем. Не многим немецким офицерам удалось спа стись бегством от наших пуль, а несколько из них были взяты в плен. До рассвета продолжался бой в дерев не. Это наши солдаты добивали немцев, засевших на чердаках, в полуподвалах и погребах. К утру батальон Сыргабаева выбил нем цев из деревни и занял оборону в полуто ра километрах западнее ее. Но сам ко мандир батальона при выходе на противо положную окраину деревни был тяжело ранен автоматной очередью с чердака до ма. Его эвакуировали в тыл. Принял ко мандование батальоном лейтенант Зару- дин. * Лейтенант Зарудин, командуя 8-й ротой, . в этом ночном бою проявил не только личную храбрость и мужество, но и распо рядительность, умение действовать дерз ко, решительно. Его рота первой подня лась в атаку и первой ворвалась в дерев ню. Наступая в центре боевого порядка батальона, она блокировала церковь и школу, где был штаб немецкого полка. Ро та уничтожила около сотни немецких сол дат и офицеров, взяла в плен около соро ка человек, троих младших офицеров и одного майора — командира немецкого батальона. Хочется заметить, что Герой Советского Союза генерал-лейтенант Зарудин ныне командующий Северной группой войск. О первом батальоне ни у меня, ни у на чальника штаба полка никаких данных. Связь с ним по радио установить не м ог ли, а телефонную на таком расстоянии тем более. Начальник штаба в 24.00 послал в батальон одного офицера связи, затем в 4.00— второго, но ни тот, ни д ругой назад не возвратились. Командир корпуса, когда я ему доложил, что деревня Хандоги взя та и третий батальон закрепился западнее нее, спросил меня, что делает первый ба тальон. Пришлось докладывать ему правду о потере с ним связи. Связь с ним удалось установить только к десяти часам. В донесении заместитель командира полка майор Коровин писал, что они совместно с подразделениями от ступавшего полка в ночном бою отогнали немцев на километр-полтора и закрепи лись. Дивизии корпуса, перегруппировав свои части за ночь, с утра возобновили наступ ление с задачей прорвать рубеж обороны немцев. Немцы также в течение ночи произвели перегруппировку. Свежим пехотным пол ком,. а также отошедшими с безымянных высот на правом фланге у деревни Хандо ги подразделениями они заняли этот р у
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2