Сибирские огни, 1978, № 11
102 М. Г. ХОМУЛО лось. После короткой очереди его пулемет замолк. Я быстро пополз к нему. — В чем дело, Гришанов? — крикнул на водчику и, не дождавшись ответа, посмот рел в его сторону. Гришанов был белее мела, пот заливал ему глаза, руки дрожа ли, а нижняя челюсть лихорадочно тряс лась, выбивая мелкую дробь. Он что-то объяснял мне, держа рукоятку и пытаясь перезарядить пулемет. Оттолкнув его от пулемета, попытался сам перезарядить пулемет, но рукоятка с места не сдвинулась. Быстро открыл крыш ку короба, вынул приемник. Так и есть. Пу лемет заклинило от перекоса патрона в патроннике. Извлекаю из приемника ленту, бросаю ее заряжающему, чтобы подравнял в ней патрон. Вынул замок, убрал из него стреляную гильзу, опять вставил его на свое место. Вставил приемник, закрыл крышку короба, крикнул: «Ленту!», но ленты нет. И только тут увидел заряжающего Савви на, склонившего голову на руки. Струйка крови со лба ручейком стекала на рукав гимнастерки. — Гришанов,— кричу наводчику.— Заря жающим! Гришанов отодвинул тело Саввина, лег на его место, быстро подал мне ленту, и за мок, захватив очередной патрон, плавно по дал его в патронник. — Готов,— вырвалось у меня, и я припал глазом к вырезу рамки прицела. В прицеле показались совсем рядом се ро-зеленые мундиры. Немцы бежали прямо на пулемет, что-то горланили, но огня не вели, видимо, думали захватить нас живьем. Первая же длинная очередь с самостоятель ным рассеиванием пуль по фронту, как учили нас в училище, чтобы поразить все бегущие мишени, рассеяла их надежды. Вторая очередь! Дрогнула немецкая цепь, умолк галдеж, валяются подкошенные пу лями фрицы. Еще одна очередь в самую гущу. Слева пулемет Гребенюка бьет коротки ми очередями. Судя по ним, атаку он отбил и теперь поражает отдельные цели. А передо мной немецкий расчет устанав ливает на треногу свой «машиненгевер». Одна, вторая короткие очереди. «Вот тебе, сволочь фашистская!» — вырвалось у ме ня,— и вражеский расчет пулемета повалил ся наземь. Ищу следующую цель. Немецкая пехота окапывается, часть ее ведет огонь по пулеметам взвода, а часть отползает назад. В прицеле появился офицер. Он привстал на колено и рукой подает сигнал отходить. Нажимаю на гашетку, выстрела нет. Слева от пулемета валяется пустая лента. — Ленту! — смотрю на Гришанова. Он что-то мне кричит. Голос слышу, а понять не могу. Он показывает пальцем левой ру ки... Понял, лента в приемнике. Перезаря жаю пулемет, ищу немецкого офицера, но его уже нет, как и залегшей пехоты. — Где немцы, Гришанов? — Отходят, бегут назад,— кричит, улы баясь, Гришанов. — Что с Гребенюком? Почему замолчал его пулемет? Через голову, рассекая воздух, с визгом пролетел немецкий снаряд и разорвался метрах в ста сзади. Второй разорвался при мерно на таком же расстоянии впереди. Захватили нас в вилку, надо Менять огне вую позицию, но куда? В училище нас учили, что, в случае попа дания в артиллерийскую «вилку», из нее на до выходить броском вперед. Здесь же впереди немцы, хоть и откатывающиеся на зад, но нашей пехоты там нет. Рота ушла вправо, пулеметному взводу приказано при крывать левый фланг, значит, надо оста ваться здесь. Выход один: сменить позицию в сторону, влево, ближе к пулемету Гребе нюка, за пожелтевший кустарник. — Гришанов,— скомандовал я,— на кат ки, быстро. Гришанов с подносчиком пат ронов Карамаевым, заменившим Саввина, схватили пулемет за дуги, подобрали ко робки из-под лент, пригибаясь, побежали за мной. Наши перебежки заметила немецкая пе хота, отошедшая метров на пятьсот-шесть сот, и открыла из пулеметов и автоматов огонь. Спас от него небольшой овражек, промытый водой. Пока мы меняли огневую позицию, нем цы пришли в себя и возобновили атаку. Застрочил пулемет Гребенюка. — Жив Гребенюк, жив, товарищ лейте нант!— закричал Гришауов.— Он стреляет. После нервного потрясения Гришанов пришел в себя и выглядел молодцом. Но пулемет Гребенюка после нескольких коротких очередей умолк. Немцы же на этот раз шли в атаку робко. Офицеры под талкивали солдат, били пинками ниже спи ны, угрожали пистолетами, но это не помо гало. Темп атаки был медленным. — Гришанов, за пулемет, Карамаев, за заряжающего, к бою! — скомандовал я расчету. Оба они заняли свои места. — Ф едя,— сказал я Гришанову.— Ты оста ешься с пулеметом здесь. Немцы не долж ны пройти. Бей их, сволочей, как мы били с тобой на той позиции, а я подползу к твоему дружку. Надеюсь на тебя. Отползая, оглянулся и посмотрел на Гри шанова. Он навалился на рукоятки пулеме та. На скулах его часто забегали желваки. Прищурив левый глаз, он пустил очередь по немецкой цепи и крепко выматерился. «Выстоит»,— подумал я и пополз дальше. Впереди стоял стог ржаной соломы. Где- то в этом районе должна быть огневая по зиция Гребенюка. Забравшись на стог, в бинокль начал осматривать вокруг себя ме стность. Немцы продолжали перебежками накапливаться на рубеже атаки. Пулемета Гребенюка нигде не видно. «Может быть, расчет погиб, а пулемет утащили немцы», — мелькнуло в голове. Но он вел огонь, когда немцы откатывались назад, а последнюю очередь выпустил, когда они пытались подняться снова в ата ку, и заставил их залечь. Ураганный артиллерийско-минометный налет немцев согнал меня на землю ,7 а вскоре пехота врага перешла в атаку. Справа заработал пулемет Гришанова. Мне было видно, как падали немецкие пе-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2