Сибирские огни, 1978, № 10

70 МОИСЕЙ БЛИНОВ за взлет, за той любви большой частицу, что до сих пор мне сердце жжет, бокал любви моей примите,— добром настоено вино. И если есть вина — простите, и если нет, то все равно... И снова землю чудесами рассветы будут освещать и кто-то счастие глазами кому-то будет обещать. Перевела с хакасского Нелли ЗАК.УСИНА )

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2