Сибирские Огни, 1978, № 4
162 И. ДУЭЛЬ да и ночью скумбрия появлялась далеко не всегда. Правда, иная ночь вознагражда ла за целую неделю пролова, но беда на ша была в том, что как раз в эти ночи мы оказывались либо в другом районе, либо что-то у нас ломалось и разлаживалось. И так сутки за сутками. Начали мы с того, что пошли выгружать своего минтая на транспортное судно «Ка- меногорск», но у того испортилась лебед ка и вместо пяти-шести часов, которые Сергеев отвел на перегруз, пришлось про стоять под бортом транспорта без малого сутки. А эфир доносил до нас возбужден ные голоса других судов, вышедших на ог ромный косяк. Как только последние ящики были уло жены в трюме перегрузчика, мы рвану лись в район лова... и трое суток вместе со всей флотилией раз за разом «дергали пу стыря». Потом появился танкер, настала наша очередь бункероваться топливом. Пока траулер бегал туда-сюда, другие наши со братья снова взяли неплохие уловы. Мы ж е опять опоздали ровно на полсуток. «Пришли, когда косяки рассеялись. Нам до стались какие-то случайные компании ры бешек; центнер-два на весь наш огромный трал. После недели неудач Сергеев вдруг слег. В тот день с утра у него побаливало сердце, но он не уходил с мостика до обе да, пока не почувствовал себя совсем скверно. Судовой доктор явился немедленно, весь сияя готовностью помочь и показать во всем блеске свое медицинское дарова ние. Из спальни капитана он вышел со скорбным лицом и сообщил мне тихо: — Острый приступ стенокардии. Пред ынфарктное состояние. Режим — строго постельный. Всякое волнение категориче ски противопоказано. Но можно ли убер ечь капитана от волне ний, когда у нас постоянные «пустыри», когда горит план? Вечером я явился к Анатолию, заготовив для отвлечения его от дурных мыслей дол гую речь на литературные темы, но он почти Сразу перебил меня, спросив, куда решили бежать добычливые траулеры. Они никуда не бежали, крутились здесь же неподалеку. Ни в одном из традиционных квадратов не было уловов. А капитан лежал бледный, осунувшийся. И сейчас особенно стали заметны его за- тучнелость, седина, высокие взлизы лЫси- ны. Он будто на глазах постарел, выглядел не на свои сорок с небольшим, а на все шестьдесят. Пожилой, больной человек. И трудно было поверить, что совсем не давно он лихо швартовался в крутую зыбь к «Острову Лисянского». Я вышел от Сергеева, заклиная про себя Нептуна, чтоб этой ночью в нашем районе появилась, наконец, рыба. И заклинания будто подействовали. Зай дя на мостик, я нашел там компанию скум- бристов, пребывавшую в неистовом воз буждении. С приборами творилось что-то невиданное. Лента эхолота была исчерчена причудливым рисунком, в котором пыл кое воображение могло отыскать стрель чатые башни средневекового замка — ти пично скумбрийный рисунок. А фишлупа и вовсе сулила сказочный улов. Ее круглый зеленоватый экран показывает, как бежит сигнал от корпуса траулера сквозь толщу воды. Если сигнал доходит до дна, не встречая препятствий, он выглядит тонень кой линией. Когда на его пути рыба, сиг нал дробится, разбивается и становится более широким. Сейчас импульс разбива ло так сильно, что он расширился во весь экран. Казалось, будь экран побольше — он все равно не вместил бы сигнала. Ю ра Басанин— была его вахта — уж е шел на забег. Он стоял в правом углу рубки, где размещены эхолот и фишлупа, и безотрывно следил за ними. Рядом при плясывал Эдуард Жаховский. Нечленораз дельные вопли, которые он издавал, чере довались с угрозами тем, кто не верит в скумбрию. Мы проходили огромный косяк и дол жны были вот-вот развернуться, чтобы пойти на замет. Ю ра теперь ждал, когда косяк весь останется за кормой, чтобы скомандовать переклад руля на 180 гра дусов. Жаховский продолжал горланить и при плясывать, пока долговязый Геннадий Ха- лиулин не сказал ему: — Ты бы потише — спугнешь. — А ты, корешок, не бойся! Видишь, ка кая запись! В это врем я Басанин приказал развора чиваться. — Давай, Генка,— сказал он Халиули- ну, не отрывал глаз от эхолота.—»Сей час ставим. И мастер добычи торопливо убеж ал на корму. Басанин еще раз — для верности — спросил у шедшего немного впереди со седа: — Ты только что авоську кинул? — Так точно, как раз там, где ты сто ишь, начинал. — Добро! Я рядышком пойду. Не оби ж у? — Лупит так, что на всех хватит. Какие обиды! Мы поставили трал. Теперь Басанин скорчился на маленькой скамеечке у при бора, показывающего заход рыбы. На его ленте электрический сигнал рисовал ли ниями дно, подборы трала, а точками — рыбу. Мы шли, а точек между линиями подбо ров становилось все больше. Увидишь та кой рисунок на минтае — мож еш ь быть спокоен: трал забивается рыбой. А на скумбрии это и радует и настораживает. Дело в том, что неуклюжий большеголо вый минька, заскочив в трал, уж е никуда из него деться не может. Во-первых, пото му, что, будучи рыбой глупой, не сообра зит, куда именно надо бежать, а, во-вто рых, ему, тихоходу, никак не преодолеть скорости потока воды, который сносит ры бу все глубже и глубже в кутец. Словом, минька, зафиксированный на входе в трал,— уж е наш, одна ему дорога: на про-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2