Сибирские Огни, 1978, № 2

132 СОВЕТСКОЙ АРМИИ — 60 ЛЕТ в армии оставалось считанные месяцы. По­ жалуй, эти занятия были в его жизни по­ следними. Он пока не представлял, как будет жить в отставке без этих привычных повседневных хлопот. Сколько себя пом­ нил,—всегда носил военную форму, даже в отпуске не снимал, считал самой удобной одеждой, а если случалось надевать граж­ данский пиджак, чувствовал себя в нем не­ ловким, неуклюжим. Армия была для него жизнью, и потому он старался не думать о предстоящем расставании с ней, только невольно пристальней присматривался к молодым офицерам: какие они, кому суж­ дено заменить его вэтой жизни? Сейчас он мог бы просто огласить при­ каз, поставив всехпередфактом,—он имел на это право. Но ему хотелось убедить то­ варищей, чтобы каждый поверил в успех, в свои силы, чтобы каждый пошел на за­ дание без груза сомнений и колебаний, чтобы каждый думал только об одном— как лучше сделать свое дело, фронтовая судьба научила майора этой мудрости, и он старался никогда ей не изменять. Вот и теперь он с удовлетворением ус­ лышал голос командира: — Я вижу, сомневающихся не осталось. Ну, что ж, зовите Гвозденко. ...В дни занятий, когда приходилось осо­ бенно нелегко, Гвозденко частенько раз­ мышлял о превратностях своей профессии. Как-то прочел в одной из книг о Великой Отечественной войне, что сапер, независи­ мо от характера военных действий, всегда впереди, '¿сегда в самом пекле, на самом опасном участке. И действительно, готовятся ли подразде­ ления к обороне—саперы тут как тут: роют траншеи, окопы, эскарпы, сооружают блиндажи, укрытия, часто под огнем про­ тивника устанавливают минные загражде­ ния на нейтральной полосе, опоясывают передний край колючей проволокой; пред­ стоит наступление—и вновь саперы начи­ нают первыми; делают проходы в минных полях и проволочных заграждениях, наво­ дят переправы через водные преграды. Десятилетия прошли после Великой По­ беды. Саперные войска называются теперь инженерными. И неспроста. На помощь са­ перу пришла могучая техника. Но все-таки старый армейский закон остался в силе: сапер всегда впереди, независимо от ха­ рактера военных действий. Гвозденко вошел в землянку, шагнул к столу, бросил руку к козырьку фуражки. Он неловко чувствовал себя здесь, среди начальства, которому обычно старался «не мозолить глаза». Особенно смущал его пристальный взгляд начальника штаба: «И чего он присматривается, будто ищет, к чему быпридраться». А майор смотрел в его молодое откры­ тое лицо с живыми черными глазами и вспоминал себя безусым лейтенантом, ка­ ким был летом 42-го года. Он только что прибыл на фронт и принял под начало са­ перный взвод. И — надо же! —встретил в своем взводе школьного товарища, Петьку Синицу. Они толком и порадоваться встре­ че не успели,—взводного вызвали в штаб. Через темные сени он вошел впросторную крестьянскую избу. На пороге столкнулся с запыленным от сапог до бровей офице­ ром. Тот коротко спросил: — Сапер? Едем со мной. Они мчались по разбитой дороге в по­ луторке. В кузове сильно мотало, и пыль­ ный офицер зло чертыхался. Лейтенант знал, что они едут к реке, на другом бере­ гу которой идет бой за плацдарм. Три дня назад'наши захватили там пятачок земли и даже продвинулись в глубь обороны нем­ цев, но те подтянули свежие силы и теперь теснили наших к реке. Все это объяснил лейтенанту офицер, пока они гнали на по­ луторке к берегу. Раза два над машиной прошелестели снаряды, разорвались в степи. Грохот боя становился все явственней. На берегу суетились солдаты, вязали плоты. Офицеры бегом спустились к реке. — Так вот, лейтенант. Время твое—до рассвета. Ночь мы еще продержимся. Но утром мост должен быть. Спасай, лейте­ нант, полк. Только смотри: если хоть одно­ го немца переправишь на наших плечах,— ответишь головой. На той же полуторке лейтенант вернулся к взводу. Погрузились. И—снова на берег. Когда-то здесь был мост. Наверное, даже вчера. Но что от него осталось? Поработа­ ли тут немецкие бомбардировщики... — За мной! —скомандовал лейтенант и направился к брошенной избе, чудом уце­ левшей неподалеку от моста. Раскатали ее по бревнышку. Где не хватило бревен, по­ шли в ход кузова разбитых машин. Да, в учебниках про такие мосты ничего не гово­ рилось. Выдержит ли? Надо проверить. Лейтенант прыгнул в кабину полуторки, тронул с места. Саперы, затаив дыхание, следили за тем, как машина медленно дви­ галась по переправе. Выдержит мост! Лей­ тенант был уверен в этом. На том берегу его ждали. Бойцы тороп­ ливо открыли борт, стали грузить раненых. Скоро по мосту непрерывной вереницей потянулись повозки, пушки, люди. К лейтенанту подскочил возбужденный Синица: — Взрывчатку я приготовил. Как наши пройдут, так рванем. Первыми на том берегу показались мо­ тоциклисты. С опаской въехали они на пе­ реправу, и тут же лейтенант повернул ключ подрывной машинки. Взрыва не последова­ ло. Не успел он и слова сказать, как Сини­ ца рванул к мосту, затопалсапогами по на­ стилу. Навстречу ему хлестнула пулеметная очередь. Синица упал, пополз к ящикам со взрывчаткой. Грохнуло на мосту, речная волна ударила вберег... Словно вчера это было. Теперь молодой офицер получает приказ— к вечеру обес­ печить переправу. Мост—венец переправы, последняя точ­ ка в ней. Ему предшествует разведка бере­ га и реки и, главное, обеспечение подхо­ дов. Мост нужен танкам,.машинам, пушкам. Без дорог они в лесу не пройдут. А там, гДе дороги ведут к переправе, противник всегда начеку.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2