Сибирские огни, 1977, №12
— Не скажете ли, когда она будет? — спросил Глотов. — А кто знат ё,— ответствовал басище.— Бают, в лес утекла, к партизанам. Так что прикиньте сами, господин хороший. Придут крас ные, тожно и она стал-быть пожаловат. Я так соображаю. Господин Ххо соображал точно так же и поэтому, кинув на рычаг трубку, в замешательстве зашагал по комнате. Отсрочка свидания на неопределенное время его явно не устраивала. Первые же красавицы мира отнеслись к драме своего кумира не совсем сочувственно. Они стали судачить злорадными квохчущими голосами, и господин Ххо дол жен был энергично погрозить им пальцами, что, собственно, сделал бы на его месте любой мужчина. Вошел поручик Назин, при шашке, с фуражкой на сгибе руки и до ложил, что получена чрезвычайная депеша из ставки: полковник Гло тов приглашается для разговора с верховным по прямому проводу. «Фиат» сломя голову покатил к управлению начальника гарнизона. Собака. Телеграфный столб. Нищий на деревянной ноге. Мороженщик. Барышня в белом, шляпка, шнурочек на подбородке. Еще столб. Глотов курил, отвечая мельканию людей и предметов бессмысленными мигаю щими глазами, и, подобно доке-гроссмейстеру, мысленно делал за вер ховного самые коварные ходы и тут же с блеском парировал их. Назин доложил, что полковник Благомыслов негодует по поводу отказа начальника тюрьмы выдать ему Кафу для конфиденциального допроса. Молодец, думает Глотов. Безусловная и тщательно охраняе мая изоляция Кафы — это строгий и дальновидный приказ Глотова, обращенный, как это ни странно, против шефа контрразведчиков, кото рому позарез хотелось бы подкрепить донесение стукача Франта сви детельствами Кафы. Чтобы свалить Глотова, мало иметь на руках ко зырную карту высшего значения, потребен еще и туз четырех мастей, предел фантазии любого искусного шулера. — Молодец, молодец! Надо усидеть на макушке неделю-две до назначения штатного на чальника гарнизона, дождаться возвращения Саввы Попова, заполу чить все сокровища, созданные Кафой. — Молодец, молодец! Шумит перед мысленным взором голубой океан, кипит под винтом судна голубая дорога. «Я немножко умею. Вот так — драйв, Глотов». Как неосмотрительно, как глупо предлагать, девчонке, ослепленной ф а натизмом, разорвать путы и бежать с человеком, которого она нена видит. Осел, быдло, бревно! КОЛЧАК (Г ло тов у ): Не нахожу слов для возмущения: толпы крас ных поют «Интернационал», убийца генерала Гикаева на ваших глазах бежит из тюрьмы, ваш первый помощник стреляет в моего преданного сотрудника и вашего гостя. Глубоко сомневаюсь, чтобы вы обезглави ли, а затем и раздавили рыкающего зверя. ГЛОТОВ: Подобная задача мне по силам, ваше превосходи тельство. КОЛЧАК: Перестаньте потакать поручику Мышецкому. Одно упо минание этого одиозного имени способно испортить мне настроение на целую неделю. ГЛОТОВ: Мышецкий будет предан военно-полевому суду, ваше превосходительство. КОЛЧАК: Этот человек знаменит во Франции, известен в Англии. ГЛОТОВ: Все ясно. Обещаю найти способ расстаться с ним, вы звав сочувствие к его судьбе в этих странах.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2