Сибирские огни, 1977, №5
«Перегной», приехала юная Н. Чертова в Сибирь. И хотя Л. Сейфуллину в Си бири она уже не застала, жизненным и творческим путям их суждено было сой тись, слиться и пересечься неодно кратно. Мотив соотнесенности своей судьбы с судьбой первых советских писателей, прозвучавший в очерке о Н. Островском, становится в воспоминаниях о Л. Сей- фуллиной едва ли не главным и самым близким сердцу автора. Родственное ви дится во многом. У них одна и та же «малая» родина: обе родились и выросли в метельных степях Оренбуржья, им дороги воспоминания о его «белых сне гах и трудных зимних дорогах». Обе на чали свой трудовой путь как сельские учительницы, им близка и «до послед ней кровиночки» знакома жизнь кресть янина. Обеих позвала к себе и потом уже не отпустила литература. И, когда однажды родилась у Н. Чертовой мысль написать книгу о нелегкой доле сель ской учительницы, сразу вспомнилась одновременно и своя, и сейфуллинская молодость. Учительницы «приезжали в деревню городскими, пугливыми «ба рышнями» и, мучаясь в тяжком труде, раньше времени поседев, становились почти не отличимыми от старых кресть янок и, в конце концов, так врастали в жизнь деревни, что решительно со все ми сельчанами, от мала до велика, как бы вступали в ближайшее родство». Эмоциональная атмосфера очерка сливает в себе и преклонение перед си лой художественного таланта JI. Сей- фуллиной, и признательность за ее ду шевную щедрость, и нежную дружескую привязанность, и сочувствие к ее непро сто сложившейся писательской биогра фии, и даже щемящую грусть от созна ния обделенности ее личным счастьем. В воспоминаниях Н. Чертовой дорогой ее сердцу человек предстает и в тяж е лые минуты писательской «маеты», драматического ощущения неспособно сти писать, что было результатом длительного отрыва от «своего» жизнен ного материала, от той деревенской дей ствительности, которая столь щедро питала раннее творчество писательницы. В очерке живописание органично сли то с литературоведческим анализом ранних произведений JI. Н. Сейфулли- ной —повестей «Перегной», «Выхваль», «Встреча», «Каин-кабак», но так как и анализ их подчинен общей задаче — раскрыть как можно полнее личность автора, то жанровая разнородность этого материала не замечается. Непосредственно к воспоминаниям о Л. Сейфуллиной примыкает ряд очерков и рассказов о жизни современного Орен б у рж ья— «Снеги наши белые», «Фев раль — красивые дороги», «Комбатан и Коростель», «Иван Мельник и Марья- ша» и другие, своего рода путевые за писки, сделанные Н. В. Чертовой после поездок на свою «малую» родину. А за вершается книга рассказом «Марья Кафташкина — мирская матерь», вос создающим образ мордовской крестьян ки, близкой по духу и Авдотье Нужде, и сейфуллинской Виринее. Конечно, эту книгу можно читать и как сборник отдельных произведений, что называется, вразброс, и каждый очерк и рассказ сам по себе способен вызвать интерес читателя. Однако цель ность книги, единство ее идейно-эстети ческого замысла постигаются не сразу, а открываются при чтении последова тельном и неторопливом, вдумчивом и аналитическом. Л. ЯКИМОВА Валерий Полуйко. Ночной звонок. Рассказы. Изд. «Донбасс», 1975. «В окно таращилась темнота. Неотвяз но, капризно измывались над тишиной звуки; рядом с нами безотрадной сидел кой примостилось остановившееся вре мя. Мы молчали». Уже в этих строках книги В. Полуйко «Ночной звонок» явственно ощущается одна из основных стилевых особенно стей его прозы — предельная внутренняя напряженность, недюжинный эмоцио нальный накал; автор явно тяготеет к драматическому, а подчас и трагическо му началу жизни. Он ставит своих геро ев в ситуации, где неминуемо столкно вение самых разноречивых чувств, страстей, желаний и, стало быть, неиз бежны муки и страдания. Неизвестный пассажир («Мать») му чается раздвоенностью своей жизни: у него практически две матери и еще не известно, о которой больше болит его сердце —о родной ли, или о той, что од нажды, в тяжелый послевоенный год, приняла его за вернувшегося с фронта сына. В рассказе «Клин неба» старик Захар провожает в последний путь жену Наза ровну и ждет опоздавшего (не по своей вине) на похороны сына Степана: «И терпит Захар, все терпит — угрюмо и ожесточенно. И ждет Степана. И злится на него, и жалеет, и ждет». А когда сын приехал, старик мучается от другого противоречивого чувства — уехать или нет со Степаном, бросать или нет дерев ню, где столько лет висел над ним един ственный в мире, родной до боли «клин неба»... Так же страдает мать Ксения, разрываясь душой между сыновьями, чья жизнь не очень-то складывается («Ксения»), Особенно же удалось автору изображение трагической ситуации в наиболее интересном, на наш взгляд, рассказе «Настино счастье». Здесь очень точно, психологически достоверно вы писаны все герои: и любящая Настя, и «гордяк» Лешка, так глупо порушивший хрупкое Настино счастье, и его мать, добрая Дмитриевна, и взбалмошная старуха Козлодраниха, и Настины под руги по общежитию. В концовке этого
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2