Сибирские огни, 1977, №4
Едой прекрасной стал кормить. Отменной аракой поить. Сам опечаленный сидит. Притворно-горько говорит: «Когда ты мой погонишь скот В свою страну с моих земель, С тобой наверняка уйдет. Дверь охраняющий, кобель. Что станет с юртою моей! Что делать старому! Как быть! Ведь без собаки у дверей На свете невозможно жить. Медведя, черного самца, За черною горой найди, К дверям аила вместо пса В цепях железных приведи...» Тут несердившаяся дочь Сердиться сильно начала, Необижавшаяся дочь Сдержать обиды не смогла: «Зачем так шутите опять! Зачем решили вы послать На гибель верную его К непропускавшим никого Медведям черным — духам гор!» В ответ на этот разговор Расхохотался Когюдей: «Неужто на земле твоей Нет доблестных богатырей, Неубоявшихся дорог, И черный страшен им торбок! Ну что же, я его найду И, как ручного, приведу». Славный Когюдей-Мерген с честью вы полняет и это задание Ай-Каана: приводит черного медведя — духа горы, однако при виде его скот и народ разбегаются, и бога тырю по просьбе каана приходится отвести' медведя обратно. Медведь, в знак благо дарности и преклоняясь перед мужеством молодого алыпа, отдает ему два своих реб ра. Съев их, Когюдей-Мерген становится еще сильнее. «Ээй, великий Ай-Каан! Проехал я немало стран, Преград немало одолел, Исполнил все, что ты хотел, Теперь пора мне на Алтай, В благословенный отчий край»,— Сказал воитель старику. Красавица Алтын-Кюскю Тут заседлала скакуна, Надела на себя она Одежды, ярче чем луна, И собрала свое добро — И золото, и серебро. Часть от скота не ртделив, Склонилась пред отцом она. Народа часть не отделив, Простилась с матерью она... ...Алтын-Кюскю и Когюдей На лолпути к земле своей. Проделав многодневный путь, Остановились отдохнуть. Алтын-Кюскю, как день светла. Внезапно облик приняла Серебряного мотылька И поднялась под облака. Увидев это, Когюдей, Став синей птицею, за ней Взлетел на крыльях золотых, И облака укрыли их. Как лепесток, как уголек — Мелькнул над морем мотылек, И, ставши рыбкой золотой. Исчез мгновенно под водой. Упала птица на волну, Нырнула камнем в глубину, И стала выдрой золотой, И погналась за рыбкой той. Поймав ее, с морского дна На берег вынесла она. Тут, прежний облик свой вернув. Смеются, славно отдохнув, Алтын-Кюскю и Когюдей, Садятся на своих коней. Стрелою легкой полетев И звонко-весело запев, Земель достигли наконец, Где жил в сиянии добра Алыпа славного отец Каан седой Маадай-Кара. Остановив своих коней, Алтын-Кюскю и Когюдей Стоят и смотрят на Алтай, Сияющий в покое край. Покрыта лунная земля Цветами белыми как снег, В цветенье солнечном поля. По берегам прозрачных рек Семь гор — высоких крепостей. Сверкая гранями, стоят. Небес полуденных синей Десятки быстрых рек шумят. Стоствольный тополь-исполин С железной, крепкою корой Сияет в зелени долин Злато-серебряной листвой. Кукует весело на нем Кукушек пара золотых, На солнце радостным огнем Сияет оперенье их. И, расплодившись, белый скот. Стократ умножившись, живет. Став многочисленней, народ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2