Сибирские огни, 1977, №3
«Наврали,, видно, мне про вас. Из лживых слов сплели рассказ, А ну-ка вас ударю я, О, порождения вранья!» Кезеров за косички взял, Тяжелой плетью исхлестал И мелко так рассек тела — Клочка сорока не нашла, Куска ворона не взяла... Алыпа лик красней огня. Туман — дыхание коня. Он меряет из края в край Сереброкаменный Алтай... У толстых пяток черных гор Увидел он: морской простор Исходит паром, ядовит, Смолою желтою кипит. За девять месяцев пути Его вокруг не обойти — Так это море пролилось, 8 небесный купол уперлось, В подземном ннжнем мире с ним Соединился Тойбодым. Вороны, на больших крылах Летя над ним, сгорают в прах. Зверье на четырех ногах. Упав в него, сгорает в прах. Бушует море сотни лет, Прохода нет, и брода нет. Дорогой следуя своей, Подъехал к морю Коподей. И был немало удивлен. Когда вблизи увидел он: Кезер, рыбача тут, сидел, На волны желтые глядел, Свисала с черного крючка Башка ушастого телка. К нему подъехал Когюдей, Спросил его: «Скажи скорей. Как переправиться, где брод!» Кезер сказал: «Езжай вперед. Там поглавнее есть рыбак, Он все расскажет — что и как». И далее проехал он. Был изумлен и удивлен, В тумане снова разглядел: На берегу кезер сидел, Была на острие крючка Башка трехлетнего быка. Спросил кезера Когюдей: «Рыбак, скажи мне поскорей. Хоть ты мне, что ли, дай ответ — Тут есть дорога или нет!» Кезер по-бычьи замычал И по-медвежьи заворчал: «Какой еще тебе ответ! Сам видишь — переправы нет! Чего здесь надо дураку! Орешь, мешаешь рыбаку! Отстань, негодный, от меня! Двум воронам глаза коня Скорми — и он увидит брод Через кипенье желтых вод. Отстань, проклятый, от меня! Коросты на боках коня. Болячки всякие сдери И двум сорокам подари, Они тебе покажут брод Через кипенье желтых вод». «Ты, что же, на слепом коне Поехать предлагаешь мне! На запаршивевшем коне Сам езди по своей стране. В кипеньи ядовитых вод Кого же ловишь ты, урод! Что, если скажешь, где тут брод. Язык отсохнет, лопнет рот! Коль скажешь добрые слова — Дырявой станет голова!» Алып рассержен, возмущен, И рукоятью плетки он Сидящего в затылок ткнул И в море с берега столкнул. Тот до воды не долетел, Воспламенился и сгорел. Тут темно-сивый конь сказал: «Наверно, мой черед настал. На расстоянье в год пути Назад придется отойти. С разбега, сделав этот путь. Попробую перемахнуть Я море желтое, а нет — Прервется здесь навек наш след». За десять дней — годичный путь Легко проделали они. Остановились отдохнуть Под кедром в голубой тени. Тут глянул Когюдей-Мерген — За чередою горных стен, За чередою вечных гор Увидел соколиный взор — Сияет море желтизной. Качает огненной волной, Смертельный источает зной. Алып могучий молодой Тут плетью вытянул коня, В обратный путь его гоня. Распластываясь, конь бежит, Степь буйнотравная дрожит. Вытягиваясь, конь летит. Даль каменистая гудит. На горы ступит быстрый конь — Из-под копыт летит огонь. Следы — в полях чреда озер.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2