Сибирские огни, 1977, №2

/ Европе? И в принятом от угров языке наши предки сохранили те принесенные с далекой родины сказки, предания, ле­ генды и былины, которые передавались из поколения в поколение, и картина покинутой родины не только не стира­ лась в и х сознании, но непрестанно све­ тила им и^ глубины веков, подобно солн­ цу, вызывая стремление вернуться до­ мой, сияла путеводной звездой, рождала желание* увидеть заповедный далекий край. В густой ткани преданий могли таиться такие элементы, что соответст­ вующим образом настраивали и ориен­ тировали потомков. Когда обстановка изменится к лучшему (а ведь кончается ж е и самая долгая зима!), им нужно следовать по дороге, которую указывает заходящ ее солнце. Быть может, это была и какая-нибудь из звезд, не исключено, что этот путь могли указывать растения и деревья, скажем, тополь! Ориентирование? Разве нельзя счи­ тать, что Человек — это высшее творение природы — не обладает способностью ориентироваться в пространстве в такой мере, как, допустим, рыбы? Возьмем хо­ тя бы осетровых. Малек появляется на свет в неглубоких притоках рек, затем, набравшись сил, пускается в далекое путешествие. Проделав путь в несколько тысяч километров, эти рыбы, когда на­ ступает пора нереста, сбиваются в ог­ ромные косяки и устремляются вновь в те цеста, где некогда увидели свет. Вновь проделывают тысячекилометровый путь и находят ту речушку, где провели свое детство. Еще более фантастические мар­ шруты проделывают угри. Ученые толь­ ко разводят руками, не в силах объяс­ нить этот феномен природы. Любопытно, что имеется предположение, будто в ка­ честве ориентира рыбам может служить растительность, обладающая специфиче­ ским запахом. Считается, что выносимые в океан из данной речушки в ничтожном количестве частицы растительности хо ­ рошо чувствуются рыбами, которые устремляются на запах, все более усили­ вающийся по мере приближения к источнику. Эту инстинктивную тягу жи­ вотных к родным местам я бы назвал «биологическим патриотизмом». Судя по письменным свидетельствам, венгерские племена так легко обнару­ жили Верецкий перевал через Карпаты, словно в их распоряжении была карта с намеченным маршрутом. По Моему убеждению , если бы наши предки в период обретения нынешней родины, в 896 году н. э., внешне не были похожи на европейцев, то навстречу им выслали бы не христианских проповед­ ников, чтобы обратить в новую веру, а вооруженное войско, чтобы изгнать этих необузданно диких номадов туда, откуда они пожаловали. К тому же, в подтверж­ дение вышесказанного, следует обратить внимание и .на такой момент, как тата­ ро-монгольское нашествие. Наверняка за два-три столетия, если бы до этого наши предки были монголоидами, они не могли бы совершенно утратить свой азиатский облик и орды хана Батыя не обращались бы так жестоко со своими братьями по крови. Однако, как свиде­ тельствует Рогериус, татары безжалост­ но истребляли венгров, беспощадно уничтожали даже младенцев. В заключение своей истории я выска­ зал предположение, что сегодня, в связи с активным использованием природных богатств Сибири, ученые смогут обнару­ жить нрвые важные доказательства для объяснения многих загадок истории. Я нисколько не удивлюсь, если вдруг разнесется весть, что в районах, где про­ живают обские угры, обнаружены захо ­ ронения европейцев. Достаточно обра­ тить внимание на такой факт, как строительство гигантского нефте- и газо­ провода, сооружаемого совместно стра­ нами — членами СЭВ от оренбургских степей до границ центральной Европы, что потребовало вырыть огромной длины траншею, протянувшуюся на тысячи километров. Это путь, по которому ког­ да-то проходило великое переселение народов, где легко могут быть обнаруже­ ны следы прошлого... — В качестве гипотезы-сказки это сойдет,— заметил с улыбкой молодой социолог и тут ж е серьезно сказал: — В некоторых преданиях и сказках об­ ских угров встречаются упоминания об огромных каменных домах и даже двор­ цах. Очень трудно установить источник, откуда могли попасть в их фольклор по­ добные Мотивы. (Вот я и думаю, не яв­ ляется ли это отголоском тех контактов с бледнолицыми «пришельцами» из да­ лекой Европы?!). Дискуссия о родстве венгров с обскими уграми не помешала обильному обеду в Доме ученых. Вечером этого дня я побывал на спек­ такле гастролировавшего в Новосибирске коллектива Рижского театра русской драмы. Шла пьеса венгерского драма­ турга Кароя Сакони «Телевизионные по­ мехи». Поскольку мне вещь эта знакома, перевод не требовался, что очень обрадо­ вало переводчика, Да к тому ж е и сидя­ щая рядом публика была избавлена от «шептунов», мешающих следить за про­ исходящим на сцене. Постановка решена режиссером не­ обычно, своеобразно. Так, например, сцена не загружена обилием мебели, любимой обывателем, многие атрибуты мещанского быта подвешены над сценой, символизируя тем самым понятие бур­ жуазного обывателя о счастье. Нет даже телевизора! Наличие его в доме под­ тверждают лишь усы комнатной антен­ ны, свидетельствующей, что герои пьесы смотрят какую-то телепередачу, но это не мешает зрителям видеть лица акте­ ров. Для обывателя телепередачи, по оп­ ределению американцев,— «жевательная резинка для глаз». Из отдельных пунк­ тов сцены в виде расходящихся лучей натянуты провода, что создает иллюзию зрительного восприятия свечения теле

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2