Сибирские огни, 1977, №1

Понимаю... Хотя, откровенно говоря, Париж мне больше нравит­ ся. Но я готов... И ты можешь отдыхать спокойно. «Да, отдых, отдых,— повторил Владимир Ильич.— Только отдых. И не думать ни о чем другом...» Но не думать он не мог. В поезде Мартов не шел из головы: «Поче­ му ж е Юлий оправдывает Леккерта? Ранее относился по-марксистски, а теперь... В чем ж е дело? Стрелял не студент, а рабочий. Ну и что же?.. Уж не потому ли, что сам Юлий во время вильненской ссылки состоял в той же организации Бунда, в которую, правда, через много лет вступил Леккерт?» Д о г ад к а показалась неубедительной. Отбросив ее, Владимир Ильич вспомнил разговор о двух редакционных тройках. Он и сам подумывал: три работящих соредактора — это было бы отлично. Три единомышлен­ ника, поддерживающих друг друга во всем. Быстрей бы решались все вопросы. «Ну, что же, об этом следует поговорить,— подумал он, откинув го­ лову на высокую спинку кресла в полупустом купе вагона.— Только не теперь — на съезде. И, конечно, об одной тройке. Д ля «Искры» и « З а ­ ри». А пока — ни слова. Плеханов «взял обратно» свои оскорбительные пометки на рукописи — это уже благо. Будем по-прежнему работать вместе...» 4 • Ветер дует со стороны моря, и в жаркий полдень пахнет вяленой ры­ бой да сухими водорослями. Чем ближе к берегу, тем каменистее холмы. Серые остроребрые плитки торчат на каждом шагу. И неказистые дома сложены из таких же плиток, побелены известью, как украинские хаты. Только нет возле них ни мальв, ни вишенок. Зачастую дома жмутся один к другому. Узенькие улочки — на ослах и то разъехаться нелегко — кри­ во опоясывают холмы; одни лепятся к каменной круче, другие ведут с ус­ тупа на уступ к заливу, еле видимому в просветы. В маленьких двориках рыбаки, бронзовые от морского загара, вяжут сети. Владимир Ильич подходит то к одному, то к другому, здоровается, спрашивает, ка к пройти к мадам Легуэн. Ему отвечают по-бретонски, он понимает не сразу, переспрашивает. Бретонцы, дымя трубками, ведут неторопливы^ разговор. Смеются. Когда они выходят в море, то, пожа­ луй, на каждой второй лодке — Легуэны. У каждого жена на берегу. Какую мадам ж е ла е т видеть приезжий? — Ту, что сдает комнату на втором этаже. Пожилую. Мамашу Л е ­ гуэн,— отвечает Владимир Ильич.— Ее муж, говорят, погиб в море... — И таких у нас не перечтешь. Море свое берет. — У нее только что жил один парижанин, мой знакомый. — О-о! Это там, внизу. Возле самого залива. Видите шпиль церкви? От нее недалеко. Как пройти? З а углом — налево, еще налево, потом на­ право... Дом мамаши Легуэн, маленький, двухэтажный, у самого выхода из лабиринта переулков. От него -— спуск к заливу. Купанье близко! Хозяйка обрадовалась привету от парижанина, провела наверх, рас­ пахнув о кн о ,с к а з а л а : — Тут вам будет хорошо! У меня живали русские — им нравилось. Рисовали наше море, речку Триё, скалы, лодки рыбаков... С тех пор она запомнила несколько русских слов. Правда, трудных для произношения. Но ничего. Они будут разговаривать по-французски. — Парижанин говорил, что ваши родные, которые собираются при­ ехать сюда, тоже знают французский.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2