Сибирские огни, 1977, №1

I ' ■ Перевернув последний лист, Надежда подняла глаза, полные горько­ го недоумения: — Володя, что же это такое?! — А я тебя спрашиваю. — По-моему, его рукой водила злость. Все еще не может простить нам переезд сюда. — Похоже. Очень похоже. А злость при решении политических во­ просов — плохой советчик. — Знаешь что?.. Пойдем-ка чай пить. Я быстро подогрею. За чаем Надежда завела разговор о Волге: как там сейчас хорошо! Цветут сады, по ночам не умолкают соловьи... — Которых баснями не кормят,— рассмеялся Владимир.— И я уже не нуждаюсь в успокоении. На все придирки могу ответить без нервозности. — Отложил бы лучше на завтра. — Ты же знаешь, я не привык ничего откладывать. Но сначала от­ вечу в той же рукописи. Вернувшись в свою комнату, Владимир Ильич на оборотных сторо­ нах страниц написал ответы на каждое замечание. Всё по-деловому. И лишь один раз у него вырвалось негодование: .рядом с плехановскими словами «ставлю на голоса» он написал: «Ставлю на голосование вопрос о том, приличны ли по отношению к коллеге по редакции подобные кан- канные по тону замечания? и куда мы придем, если начнем все так уго­ щать друг друга??» На обороте последней страницы не хватило места для заключитель­ ного ответа — написал его на отдельном листе: «Автор замечаний напоминает мне того кучера, который думает, что для того, чтобы хорошо править, надо почаще и посильнее дергать лоша ­ дей. Я, конечно, не больше «лошади», одной из лошадей, при кучере — Плеханове, но бывает ведь, что д аж е самая задерганная лошадь сбрасы­ вает не в меру ретивого кучера». Листок прикрепил к рукописи. Это для себя. Д ля успокоения. Плеха ­ нов этих строк никогда не прочтет. А ведь грубости его нельзя оставить без ответа. И, снова походив по комнате, Владимир Ильич достал лист почтовой бумаги. «Получил статью с Вашими замечаниями. Хорошие у Вас понятия о такте в отношениях к коллегам по редакции! — писал он, не отрываясь ни на секунду.— Вы д аже не стесняетесь в выборе самых пренебрежи­ тельных выражений, не говоря уже о «голосовании» предложений, кото­ рых Вы не взяли труда и формулировать, и д аже «голосовании» насчет стиля. Хотел бы знать, что Вы скажете, когда я подобным образом отве­ тил бы на Вашу статью о программе? Если Вы поставили себе целью сделать-невозможной нашу общую работу,— то выбранным Вами путем Вы очень скоро можете дойти до этой цели. Что же касается не деловых, а личных отношений, то их Вы уже окончательно испортили или вернее: добились их полного прекращения». Поставив подпись «Н. Ленин», опять задумался: «Произойдет разрыв?.. З а Плехановым уйдет Аксельрод, уйдет З а ­ сулич, возможно, Потресов... Ну, что же. Будем делать газету без них. Вдвоем с Юлием. От тех троих все равно пользы было мало. А с Плеха ­ новым расставаться очень жаль. Но мы не остановимся — пойдем дал ь ­ ше. Нам придут на помощь из России молодые силы. Не могут не прийти. Будем готовить съезд. А той порой и Георгий Валентинович, возможно, одумается. Съезд без него трудно себе представить». В статье исправил одно слово и попросил Надежду переписать для набора: выпуск очередной книжки «Зари» нельзя дальше откладывать.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2