Сибирские огни, 1977, №1

И. не уд ержался от того, чтобы снова не посетовать: «Первое впе­ чатление от Лондона: гнусное. И дорого ж е все порядком!» * 4 Квелч знал, что над Россией ходят грозовые тучи. И, кажется, близок ураганный шквал, который может смести царизм. Надо думать, русдкие пойдут дальше англичан, дальше других стран З а п а д а . Н е зря же Маркс, а за ним и Энгельс возлагали большие надежды на эту об ­ ширную и, для него, Квелча, неведомую страну. Интересно, что у них получится? Крестьянские восстания цари заливали кровью, революцио­ неров отправляли на виселицы, в кандалах гнали на каторжные работы. Звезды героев-одиночек на небосклоне погасли вслед за взрывами бомб. И нынешние рецидивы бесполезны. Рабочий класс там возмужал совсем недавно. Пойдут ли за моло­ дым богатырем те бородатые, неграмотные, обутые в лапти мужики, ко ­ торых там десятки миллионов? Что может пробудить их дремучие голо­ вы? Что накопит гнев в сердцах? Очередной голод, розги да плети?.. Поддержать русских революционеров, отважных людей — бла го ­ родное, святое дело. Помощь им необходима, и она не составляет риска. А этот Якоб Рихтер... Хотя любой немец примет его за своего со­ отечественника, но он не из Берлина. Вероятно, из Петербурга. И эта фамилия для него как для рыцаря забрало. Но кто ж е он? Как его нарекли при крещении? Спрашивать неудоб­ но. Нельзя ставить его в трудное положение. Не говорит сам, значит, не может. Пусть и для него, Гарри Квёлча, до поры до времени остается Рихтером. Лучше по-английски-—Ричтером. На лестнице слышны шаги. Легкие, быстрые. Это — он. Точен, как часы на башне Биг-Бен. Сейчас его обрадую. И Квелч поднялся из-за стола с доброй улыбкой на лице: — Здравствуйте, геноссе Рихтер! Мы согласны взять «Искру». Б о ­ лее того, эта комната будет в ашей1. — Благодарю вас. А вы сами куда же? — Д л я меня отгородили досками уголок в печатном цехе. Хотя по­ меньше этой комнаты, но ничего. Будет хорошо. Наш долг — содейство­ вать революции в России. Ваша «Искра», я понимаю, обстреливает кре ­ пость, считавшуюся неприступной. Ж е лаю вам метких выстрелов.— Открыв папку на столе, Квелч перешел на деловой тон.— Вот бумага для вашей газеты. Годится такая? — Формат наш,— Владимир Ильич придирчиво пощупал лист, под ­ нес поближе к гла зам .— Вполне пригодна. Ничем не отличается от мюн­ хенской. — А вот и шрифт.— Квелч подал оттиск,— Помогли мои старые ти ­ пографские друзья. ■ — Передайте им сердечную благодарность за эту; очень большую услугу. — Шрифт почти такой же, какой был у вас в Мюнхене. — Великолепно! Домой Владимир Ильич шел быстрее обычного. Хотелось поскорее поделиться с Надей радостью. Теперь у них остается единственное з а ­ труднени е— наборщик. Ах, как недостает им Блюменфельда! Если П л е ­ 1 Теперь комната превращена в мемориальную. Одна из ее стен украшена портре­ том В. И. Ленина. Тут ж е'— оттиск'первой Страницы первого номера «Искры». На мед­ ной доске выгравировано по-английски: «Ленин, основатель первого социалистического государства СССР, редактировал. «Искру» этой комяате в 1902.—1903 годах». ■

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2