Сибирские огни, 1977, №1

Владимир Ильич прибавил шагу. Но на шумном перекрестке его приостановили жалобные звуки флейты. Играл сутулый старик, лицо которого было исполосовано глубокими морщинами, прохладный вете­ рок шевелил тощие пряди седых волос музыканта. Когда-то он, надо думать, играл в оркестре, а теперь... Но нет, он не нищий. В благопри­ стойной Англии попрошайничество запрещено. Он «работает»! В вет­ хой, давно выцветшей и помятой шляпе, опрокинутой на тротуар, лежит отнюдь не подаяние, а з ар або ток — полпенсовая монета. Сколько же часов придется ему простоять на этом и еще на каких-то других, более счастливых перекрестках, чтобы з ар або т а ть хотя бы на один сэндвич Для запоздалого брэкфеста?! «Вот они, ужа сные лондонские контрасты!» — Владимир Ильич положил монетку в шляпу музыканта. А Н а д я ждет... Больше он нигде не будет задерживаться . У двери осталась единственная бутылка с молоком. Пинта на двоих. Небогато. Но ведь брэкфест и не должен быть обильным... Еще не успев перешагнуть порог, сказал : — Извини, Надюша , з а невольную задержку . Д е ржи наш первый лондонский з автрак . И, знаешь, мы с тобой уж е имеем кредит... у мо­ лочника! — Вижу, прогулка была приятной. У тебя щеки порозовели... , — Природа ка к бы извинилась за вчерашнюю непогодицу, за мразь, к а к ты с к а з а л а .— Снял шляпу, скинул пальто, отнес на вешалку.— А впечатления разные. От приятных до ужасных. Сн а ч а л а порадовал свежий воздух, веселый молочник, видать, хороший парень. Владимир начал с той ж е оживленностью рас ска зыв ать про «Сэнд­ вича», про флейтиста на перекрестке улиц, но Н а д еж д а мягко позвала: — Садись за стол. Молоко хорошее. И булочки свежие, 3 Вскоре после брэкфеста пришел Алексеев. Письмами опять не по­ радовал , но зато принес еженедельную социал-демократическую газету «Джастис» («Справедливость» ). — Свежий номер? Вот спасибо! Владимир Ильич знал, что «Джастис» издается около двух десяти­ летий, что ее давно редактирует Гарри Квелч, известный в стране пуб­ лицист и оратор. Сейчас, перелистывая газету, приятно пахнущую типо­ графской краской, Ленин обр ащал внимание не столько на содержание статей и зам еток (внимательно прочтет позднее), сколько на шрифты и мастерство печатников: — Пожалуй , не уступают немцам. Д а ж е нонпарель читается легко. Д е л о за тончайшей бумагой.—Положил газету на стол и опустил на нее ладонь .— Здешние номера «Искры» ничем не должны отличаться от мюнхенских. Пусть ж анд армы думают: печатаем в той ж е '-ти­ пографии. Алексеев принялся расска зывать о своем впечатлении от газеты Квелча. Тон у нее оптимистический. Порой д аж е отрываются от дей­ ствительности. Не т ак давно прочел этакие бравые строки: социали­ стическая революция близка! — В Англии? — Там сказано в общем плане... — В общем?! А революцию, как известно, порождают конкретные явления классовой борьбы в конкретной стране. Об Англии я пока не берусь говорить, а что касается России — сомнений нет и быть не мо­ жет: революция близка! Д а , да. Она уже у порога. И ваша ирония —

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2