Сибирские огни, 1976, №11
панной в боях моей дивизии настаивали на том, чтобы уйти в Маньчжу рию. Но я, поскольку у меня больше монголов, настаивал на том, чтобы отвести войска в Монголию — в Улясутай, дать отдых и оттуда двинуться в Алтайский край и продолжить борьбу: — Ишь куда захотел! — не сдержался Щетинкин. — Спокойнее! — остановил его Рокоссовский.— Продолжайте! — кивнул он Унгерну. — Вот, собственно, на этой почве и возникли разногласия, усили лась неприязнь ко мне офицеров. — Вы понимаете, повод этот явно недостаточный, чтоб пленить вас. Или в вашей армии все возможно? — Видите ли... Одна часть не выполнила моего приказа и ушла со вершенно в противоположную сторону. Верные люди доложили мне, что против меня готовится заговор... Офицеры решили убрать меня. Ночью в расположении моего штаба поднялась стрельба. Понимаете, ничего не оставалось, как, пользуясь темнотой, вскочить на коня... — И куда же вы поехали? — К своим верным монгольским частям, которые стояли в трех верстах от штаба. К сожалению, я их не нашел там и повстречал только один отряд, которым командовал вон тот князь,— Унгерн показал на одного из монголов. — Князь? — удивился Рокоссовский. — Да. Князь Сундуй-гун. Он командовал всеми моими монгольски ми частями. А этот л ама Дара-Эхе,— показал на другого,— командую щий вновь мобилизованными монголами из охраны Богдо-хана. Недо стойный воин, он бросил своих солдат! — Где же остальные части? Здесь слишком маленький отряд. — Не знаю,— обреченно ответил барон, но вдруг оживился: — Я бы им показал, будь я на свободе! Из живых бы жилы вытянул!.. А с этими я повернул на дацан Буруладжи , чтобы соединиться с крепкими частями Резухина. Во время следования два монгола неожиданно набросились на меня и... связали. Барон замолчал. Его запавшие бесцветные глаза, вся фигура выр а жали теперь усталость и апатию. «Безумный человек, облеченный властью, творит чудовищные преступления! — глядя на него, подумал Рокоссовский.— Но сейчас Унгерн, как потухший костер, уже весь покрыт пеплом». — На что же вы надеялись, затевая свою авантюру? — поинтере совался Рокоссовский. Барон вздрогнул. В его глазах мелькнул а зарт картежного игрока. — Рассчитывал, что подниму казаков в З а б айк ал ь е и с их помощью свергну Советскую власть в Сибири, а затем — в России. Рокоссовский улыбнулся: — И просчитались? — Д а . Население почему-то отнеслось к нам враждебно. Надежды мои не оправдались. — В военном деле, господин Унгерн, не следует полагаться на одни надежды. Рокоссовский встал. — Товарищ Щетинкин, распорядитесь доставить пленного в штаб. Через час я буду там. 13 По улице, тарахтя и выпуская клубы дыма, промчался серый откры тый автомобиль. Он появился здесь впервые и произвел ошеломляющее
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2