Сибирские огни, 1976, №10
читать новые главы... Прошел значи тельный срок, и Анатолий Степанович положил на мой стол весьма объеми стую папку. Молча. — Принес! — радостно воскликнул я.—Поздравить с окончанием? — Всё. Хватит издеваться над челове ком! — не принял он моего тона. — Значит, так: читай сам, дай читать дру гим и давайте-ка, товарищи, работать над подготовкой в набор. Я договорный срок выполнил, теперь, понимаете, и вы свои обязательства выполняйте. Вот так вот. И хотя энергичные эти слова произно сил он в своей обычной манере,—не громко, вроде бы и флегматично, за этим чувствовалась твердая уверенность в себе. Я нетерпеливо развязал папку. Взгля нул на последнюю страницу: 565-я. Итак: 80 — 212 — 565. Рассказ — повесть — роман! Не разжижение гущины. Не разбуха ние рукописи за счет глав пористых, страниц вялых. Нет, в большинстве слу чаев — органический рост новых «кри сталлов» в созданной автором «художе ственной среде». Встречались ли, тем не менее, куски, написанные ниже оптимального уровня, достигнутого автором? Да. Случалось, что ему вдруг изменяло чувство меры — то, что Достоевский выразил в своем знаменитом определении «чуть-чуть». Тогда некоторые сцены, написанные (подчеркиваю это) не шаблонно, не инертно, а экспрессивно, ярко, «по-ива новски», уже не вносили ничего нового в образ Григория Бородина, а просто еще раз демонстрировали его крайнюю озлобленность. Иногда, напротив, воз никала, с моей точки зрения, необходи мость расширения какого-либо эпизода. Кое-где обнаруживались языковые про смотры, а они особенно резко бросались в глаза — и вот почему. Каждый читатель произведений Ана толия Иванова хорошо знает, что язы ковая их ткань —не стандартно-«обоб- щенная», не безлико-нейтральная (что, в общем-то, чего греха таить, встречает ся не совсем редко), а своеобразно вы разительная, динамичная, впечатляю щая. Есть писатели, рукописи которых, образно выражаясь, редактировать надо в резиновых перчатках: из фразы часто бьет ток! Такое ощущение возникло у меня и тогда, когда готовились в набор сокращенный вариант «Хмеля» Черка сова, «Горькие травы» и «Исход» Про скурина, романы Шукшина, «Кража» Астафьева, «Млечный путь» Борщагов ского, рассказы Залыгина «Оськин ар- гиш», «Пик половодья», «Дикие побеги» Колыхалова, «Мшава» Якубовского... Но тем заметнее на фоне т а к о й сти листики и т а к о й лексики любая вы чурная или инертная фраза, даже про- t сто любое «не то» слово, ибо они вылеза ют из языковой ткани, как неожиданно ржавая пружина, прорвавшая новый матрац,— да простят мне художники слова это «непочтительное» сравнение. Таков ведь незыблемый психологиче ский закон читательского восприятия. Вот все это было темой карандашных моих пометок на полях, а иногда и на оборотах страниц «Повители» и позже — нескольких вариантов романа «Тени исчезают в полдень», темой наших мно гочисленных длительных бесед. А надо добавить, что вскоре бывший редактор Мошковской районной газеты стал за местителем главного редактора журнала «Сибирские огни». В этой ситуации при шла моя пора пошутить: — Слушай, Анатолий Степанович, в административном отношении началь н и к—ты, поскольку я —всего зав. отде лом, но что касаемо подготовки твоих произведений в набор, тут дело иное: все-таки не ты меня редактируешь, а я тебя. Так что давай учитывай эту нашу с тобой «диалектику». Серьезно говоря, он, разумеется, и без того «учитывал» то, что считал внутрен не целесообразным учитывать, со мно гими предложениями соглашался, на пример, написал большой кусок о дея тельности Захара Большакова, который мы предварительно условно назвали «день председателя колхоза». Иногда соглашался и что-то изъять. Принимал порой языковую правку. Приносил он все дополнения и переделки написан ными от руки. Я и сейчас ясно представ ляю страницы, густо — строк по пятьде сят — исписанные фиолетовым «шари ком». Кстати сказать, любопытна его творческая особенность, которая, веро ятно, способна теперь привести в отчая ние работников литературных музеев или архивов: многие страницы «Повите ли» написаны на оборотах рукописей рассказов, а многие страницы романа «Тени исчезают в полдень», в свою оче редь,—на... оборотной стороне подлин ника и черновиков «Повители»! — Да как тебе не жалко портить ру кописи? Что, бумаги, что ли, не хвата ет? — На свое невольно вырвавшееся восклицание я услышал совершенно неожиданный и очень интересный ответ: — Да, понимаешь, мне как-то легче пишется на этой вот использованной од нажды бумаге. Эти страницы вроде уже не просто бумага. Что-то большее. И я, когда пишу на таких страницах, словно бы опору какую-то чувствую. И это мобилизует как-то, возбуждает творческую энергию, понял? Нередко, однако, возникали и трудные споры. До сих пор жалею, что не смог убедить Анатолия Степановича в том, что после немалого количества злодей ских поступков Григория Бородина, ког да в э т о м плане характер главного ге роя уже вполне аргументирован,— ненужным, несколько даже претящим является эпизод, в котором. Григорий медленно раздавливает голову приполз шего к его дому Терентия Зеркалова — I t *
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2