Сибирские огни, 1976, №10
Борис Рясенцев ПЕРВЫЙ ВЕЧЕР И ТРИДЦАТЬ ЛЕТ 3 Собственно, журнала тогда не было. Временно, как известно, «Сибирские ог ни» стали альманахом. Однако, думал ли я, встречаясь с теми, кто делал тогда альманах и его фронтовые выпуски, что потом сам включусь в работу по форми рованию и выпуску номеров этого ста рейшего журнала страны и что судьба моя будет с ним связана в течение более чем двух десятилетий, что он станет мне — родным? Не имею возможности припомнить ни одного эффектного при мера чего-нибудь вроде «предчувствия». Нет, не мог я тогда и на миг предполо жить, что мне выпадет честь принять непосредственное * участие в процессе подготовки к первой публикации многих произведений, позже ставших широкоиз вестными, «в запуске ракет типа «автор- редактор-журнал-читатель» — по образ ному выражению А. Никулькова в надписи на одной из его книг, подарен ной мне. ...Есть на моем стеллаже две «завет ные» полки. На них — книги, обладаю щие для меня особой ценностью. Всегда приятно и лестно получить книгу с адре сованным тебе автографом, таких у ме ня, к счастью, немало — от друэей-ли- тераторов. Но те, о которых говорю я сейчас, надписаны авторами, чьи произведения довелось мне редакти ровать, это к н и г и , к о т о р ы е я п о м н ю р у к о п и с я м и , иногда — в нескольких вариантах. Их — более пя тидесяти. Но прежде — о стоящей здесь же кни ге, которую я не редактировал. И над пись на ней имеет другой смысл — глав ные слова там: «Огнелюбу от огнелюба!» Окончание. Начало в № 9. Называется эта книга в светло-желтой твердой обложке — «Юй-гун передвига ет горы». В ней храню я и письма, кото рые получал от ее автора из Китая, где — за несколько лет до чудовищного предательства пекинских руководите лей — он, Савва Елизарович Кожевни ков, был собкором «Литературной газеты». Назвав это имя, считаю долгом своим подчеркнуть, что почти вся моя «ново сибирская судьба» после работы в теат ре сложилась под непосредственным влиянием его активной благожелатель ности, его решающего «первоначального толчка». Нет уже много лет этого чело века — есть в Новосибирске улица его имени, есть мемориальная доска на до ме, в котором он последние годы жил и где бывали у него, вероятно, все новоси бирские литераторы. Большинство — во всяком случае. И — все писатели, приез жавшие из Москвы и других городов. Именно ему обязан я своим длительным пребыванием, так сказать, внутри лите ратурного процесса Сибири и, в конеч ном счете, происхождением всех дар ственных надписей на книгах, которые мне пришлось редактировать. И самое удивительное, что проявил он свою доб рую и настойчивую инициативу в совер шенно необычной и, казалось бы, да же «противопоказанной» для этого си туации. Однажды «Советская Сибирь» опубли ковала мой отклик на одну из статей С. Кожевникова. Рецензия была очень резкой. Я обиль но цитировал и, надо сказать, язвитель но комментировал те места статьи, ко торые считал неудачными по формули ровкам или спорными по мыслям. Когда увидел свой отзыв напечатанным,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2