Сибирские огни, 1976, №9

Я видела, как она покраснела от злости. В последнее время я го­ раздо реже встречалась с ней и ее приближенными. Мы допоздна заси­ живались в редакции— ,порыв радостного возбуждения еще не про­ шел,— а после я сразу шла домой. Мы с моим псом ужинали, и, как только заканчивался телефонный разговор с Луи, я засыпала, как уби­ тая. Юлиус часто заходил обедать в ресторанчик по соседству с редак­ цией. Казалось, он так же, как и .мы, захвачен нашими проектами. Он даже возил с собой в машине, как примерный ученик, альбомы и книги по искусству, которые ему рекомендовал Дюкре. Он настоял на том, что предоставит мне малолитражку из своей конторы, чтобы мне с собакой легче было добираться. Но в этот день я попала в ловушку. Мне следовало со всей твердостью отказаться от этого лондонского проекта и объяснить причины. Присутствие г-жи Дебу не только не стесняло меня, но, напротив, облегчало дело. Она превратит мою любовную историю в анекдот, низведет ее до уровня мелкой интрижки. Это будет немного досадно: ведь предательст­ во— ее профессия, но не более. Своим обвинением в легкомыслии она облегчит мою исповедь. — Дидье Дале не может ехать точно так же, как и я,— произнесла я.— Мы ждем его брата Луи. Он приезжает в Париж на два дня. У Юлиуса не дрогнула ни одна ресница, но Ирен Дебу встрепену­ лась, глянула мне в лицо, а затем строго уставилась на Юлиуса. — Луи Дале? — повторила она.— Что это еще за история, Юлиус? Вы в курсе дела? Наступило молчание, которое Юлиус как будто не спешил нару­ шить. Он разглядывал свои руки. — Юлиус совсем не в курсе,— ответила я с усилием.— Я знакома, с Луи Дале недавно. Это он подарил мне собаку, вы знаете. Короче говоря, он приезжает на уик-энд в Париж, и в Лондон я ехать не могу. Ирен Дебу разразилась скрипучим смехом. — Это бессмыслица,— повторяла она,— бессмыслица. — Дорогая Ирен,— начал Юлиус,— если это вас не огорчит, я бы обсудил все это с Жозе позже. Мне не представляется удобным... — Мне тоже,— заявила она.— Вы можете даже поговорить об этом сейчас же, если хотите. Я ухожу. Она поднялась и вышла с такой поспешностью, что Юлиус едва успел встать со стула. — Что это с ней такое? — спросила я. — С ней то,— ответил Юлиус,— что она, как и я, кстати, думала, что вас интересует ваша работа, что именно в ней вы нашли точку опо­ ры, и она несколько разочарована, видя, что вы так быстро пренебрегли ею ради малознакомого мужчины. В конце концов, Ирен, несмотря на ее недостатки, очень любит вас, и она не знает, как вы быстро увле­ каетесь. — О ком вы? — спросила я. — О том же Луи Дале,— спокойно ответил Юлиус,— о нем или о пианисте из Нассо. Я покраснела. Я чувствовала, как краска заливает мне лицо. — Откуда вы знаете?— произнесла я.— А если знаете, то как смеете говорить мне об этом? Вы что, шпионите за мной? — Я уже говорил вам, что вы меня интересуете. Его глаза были полуприкрыты, он не смотрел на меня. Я почувст­ вовала ужас перед ним, перед собой. Я встала так быстро, что собака тоже вскочила и неистово залаяла. — Я ухожу,— оказала я.— Мне невыносимо знать, что... что вы...—• От гнева, от смущения я начала заикаться. Юлиус добродушно поднял руку.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2