Сибирские огни, 1976, №7

садили в тюрьму. Уже двадцать три года я не переступал порога школы, а ведь это было единственной мечтой моей жизни. РИГО (весело). Но теперь настало время учителей, гражданин Ле- франсэ. (Хлопает по пистолету у себя на боку.) Теперь мы можем сказать этому постреленку: «Поспи, дитятко, поспи». ЛЕФРАНСЭ (улыбается). Если даж е неистовый Риго, студент ме­ дицинского факультета, отказывается от хирургических операций, зна­ чит мы действительно победили. РИГО. Секретарем заседания предлагаю избрать моего друга Огюс­ та Вермореля, журналиста, освобожденного из тюрьмы нашей револю­ цией 18 марта. (Все проголосовали за. Верморель поднимается и идет к столу президиума.) Смотри, Верморель, сегодня и солнце — коммунар. Видишь, какое праздничное небо! ВЕРМОРЕЛЬ (с мрачным юмором). Я не люблю смотреть на небо, слишком много мне забивали им голову в иезуитской семинарии. РИГО. Так посмотри на землю, Огюст. Видишь, как она украшена красными флагами! ВЕРМОРЕЛЬ . Я не люблю и землю, которая беспрестанно крово­ точит столько веков, и невозможно остановить это кровотечение. БЕЛЕ. Итак, в президиум избраны граждане Лефрансэ и Верморель (Риго уходит в зал ). Прежде, чем покинуть место в президиуме, я хочу сказать несколько слов. Граждане, ваши противники говорят, что вы нанесли удар по республике. Но если мы и ударили по ней, то так же, как по колу, который загоняется глубже в землю. Республика девяносто третьего года была солдатом, Республика 1871 года — это труженик, который больше всего нуждается в свободе, чтобы обеспечить мир — Мир и Труд! Что касается меня лично, граждане, то мои семьдесят шесть лет не позволят мне принять участие в ваших делах. Мои силы слишком бы часто изменяли моей воле, а вам нужны сильные борцы. Я вынужден подать в отставку, но я буду по мере сил служить святому делу Труда и Республики. ЛЕФРАНСЭ. Предлагается не принимать отставки гражданина Бе­ ле. Мы просим его быть делегатом Коммуны при Французском банке. Нам необходимо контролировать эту Бастилию капитала. КЛЕМАН. Бастилии не контролируют, а берут. ЛЕФРАНСЭ. Гражданин Беле изучит положение и представит свои выводы Коммуне. БЕЛЕ. Подчиняюсь Коммуне и благодарю за доверие к моим силам. ЛЕФРАНСЭ. Мы благодарим гражданина Беле и переходим к по­ рядку дня. Центральный Комитет национальной гвардии возглавил ре­ волюцию 18 марта и за прошедшие дни провел выборы в Коммуну. Мы должны постановить: национальная гвардия и ее ЦК оказали боль­ шие услуги Парижу и Республике. Возгласы: «Да! Да!» ЛЕФРАНСЭ. Слово просит гражданин Ранвье, член Коммуны и член ЦК национальной гварди'и. РАНВЬЕ . От имени Центрального Комитета мне поручено передать вам власть, которой его члены оказались облечены ходом событий и волей национальной гвардии. Аплодисменты. ТИРАР. Я предлагаю, чтобы Коммуна не брала на себя функций правительства. Она только муниципалитет Парижа. Мы, мэры париж­ ских округов, вступили в соглашение с Центральным Комитетом нацио­ нальной гвардии для проведения выборов муниципалитета, а не прави­ тельства.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2