Сибирские огни, 1976, №7
— А теперь,— сказала она, проверив, не топорщатся ли у нее перья,— теперь я должна слетать попрощаться с голубями. Хотя у нас и не получилось никакой дружбы, все-таки мы были знакомы... Она быстро вернулась, почистила лапой клюв и вопросительно по смотрела на Бориску. Бориска, в свою очередь, вопросительно посмотрел на папу. — Д а , пора ехать,— поняв Борискин взгляд, произнес папа.— Уже поздно, транспорт ходит плохо. — Будьте осторожны...— попросила мама.— Я очень беспокоюсь. Давайте присядем на минутку перед дорогой... Мама села первой на краешек стула, и все сели за ней: Бориска б папой — на край дивана, Бук и Сорока — на портфель. — Ну, теперь можно ехать,— сказала мама, вставая после минут ного молчания.— Так смотрите, будьте осторожны! — Конечно, конечно,— ответила Сорока,— мы сделаем все как надо. А вы будущим летом приезжайте к нам в гости. Впрочем, я до лета еще прилечу к вам, расскажу, как мы устроимся на новом месте!.. ...В доме Ёкалы-Мокалы было полно людей. Должно быть, отме чалось какое-то семейное событие. Гости уже изрядно угостились и пели песни так громко, что было слышно на улице. То и дело хлопали двери дома — люди выходили во двор прохла диться. Собака лаяла почти не переставая. Гости, кому только не лень, подзывали ее. Одни гладили, другие заставляли встать на задние лапы и отчаянно ругались, когда собака не хотела этого делать. — Мы выбрали не совсем удачное число,— сказал Бориска.— Они помешают нам. — Что ты! — возразил Бук, выглядывая.— Гости вот-вот разойдут ся по своим домам, а хозяева, раз они выпили много вина, как бахнутся спать, так ничего и не услышат. Я считаю, что нам повезло. Давай напильник. Мы с роботом Олегом и Сорокой останемся здесь. Понаблюдаем за домом и гостями. А вы с папой погуляй те пока по дороге так, чтобы не привлекать внимания. Сорока приле тит и скажет вам, когда станет можно освобождать... Во втором часу ночи гости стали расходиться. Они долго проща лись с хозяевами возле ворот. Ёкало-Мокало стоял и, покачиваясь, бла годарил их за то, что они его не забыли. — Приходите почаще,— говорила гостям жена Ёкалы-Мокалы.— А то без вас скучно. Мы со стариком уже надоели друг другу. Все боль ше ругаемся... — Э-т-т-та нехорошо...— заметил один из гостей.— Вы д-д-д-лжны в-в-ворковать... — Тьфу! — сказала Сорока, покачиваясь на вершине тополя,— Они бормочут точь-в-точь, как голуби! — Видел, сват,— Ёкало-Мокало легонько ткнул кулаком гостя,— какой у меня медведь откармливается? Через полгодика... Нет, месяцев через десять медвежатинки попробуем. Любишь медвежатнику? — Х-хо-ро-шее д-д-ело,— согласился сват. «Ждите, будет вам сегодня хорошее дело!» — насмешливо подума ла Сорока. Гости, наконец, распрощались и пошли. Дойдя до конца улицы, затянули песню. Она была слышна еще долго после того, как гости скрылись за поворотом. — Что, мать, пойдем и мы на боковую? — спросил жену Ёкало-Мо кало и стал закрывать ставни.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2