Сибирские огни, 1976, №7
— Давно? — Да, мэм, это было очень давно. Да, мэм, это сделали янки, очень давно,— только и повторяла Джуди». На самом деле насилие случилось за день-два или накануне суда. И эта способ ность южан держать негров в состоянии безмолвной покорности и подчинения, держать их буквально в тисках, когда они не имеют возможности сказать правду во имя соб ственного опасения и чести,— все это великолепно показано в романе. Я намеренно не цитировал ничего, что относилось бы прямо к образу Турчина. Между тем, образ Турчанинова (Турчина, как его называли в Америке) и образ его жены — это блестящие, подлинно человеческие и человечные образы, образы настоя щих демократов и сторонников свободы. Они приехали в Америку, думая, что их там ждет свобода, и убедились в том, что вожделенной свободы нет и там. Перейду к разговору о значении книги как исторического исследования. В своей работе, посвященной истории Турчанинова, А. И. Старцев привел очень много интересных данных и, в частности, упомянул о трех романах (кроме романа А. Борщаговского), уже изданных у нас за последние годы и посвященных Турчиным. И мне кажется, что А. И. Старцев имел право сказать, что, каковы бы ни были досто инства этих .романов, их документальная основа во многом очень сомнительна; авторы этих романов заменили документальность, истину, .непременную для историчеоко- го повествования фактическую основу (которую Александр Борщаговский нашел, исследуя биографию Турчанинова), своими собственными, подчас сомнительными из мышлениями. Заслуга Александра Борщаговского заключается не только в том, что он — худож ник, но и в том, что он провел очень большую работу по обнаружению и раскрытию никому не известных до настоящего времени фактов, характеризующих судьбу Турча ниновых, и не только их. Я сошлюсь лишь на один факт,- достаточно показательный. Известно, что после войны Турчин пытался создать утопическую социалистическую колонию в им же основанном поселении Радом, на юге Иллинойса. О том, что произо шло в Радоме, известно было больше по слухам, по журнальной цитате из одной книж ки, которую, однако, отыскать не удавалось. Книжка эта была издана в 1924 году на польском языке, ее нет ни в наших советских библиотеках, ни в лучших польских биб лиотеках в Варшаве и Кракове, ни в американских библиотеках. Александру Борщаговскому удалось с помощью американских друзей,— и мне хо чется на этом остановиться, ибо это замечательный пример сотрудничества советских лю дей и американцев с целью раскрытия исторической истины, — удалось после долгих трудов найти эту книжку где-то на чердаке фермы потомков первопо селенцев Радома, расположенной неподалеку от Радома. И эта книжка раокрыла очень многое о жизни и Турчанинова, и деловой Америки того времени. Мне кажется, что рассказ о том, как была обнаружена эта редчайшая книга, это и рассказ о сотруд ничестве советских и американских исследователей, советских и американских литера торов, библиотекарей, хранителей отделов рукописей. Книга А. М. Борщаговского является чем-то большим, чем роман о жизни Турчани нова и его жены, хотя в их судьбе было много удивительного и, если угодно, фантасти ческого, .но в известном смысле не исключительного. Было и нечто типичное, что отве чало закономерностям и исторической действительности Америки; это можно подтвер дить многими высказываниями Маркса, Энгельса и Ленина об Америке той поры,— они хорошо известны. И в этой связи я сошлюсь на свидетельства американских писателей того времени, причем крупнейших писателей — людей, которые жили в ту пору, все испытали на себе и .не понаслышке знали, что происходит в Америке. Есть известные основания сопоставить образ страны, каким он встает со страниц романа Александра Борщаговского, и некоторые свидетельства Уитмена, который жил и творил и в период, .непосредственно предшествовавший войне Севера и Юга, и в годы Гражданской войны, и в последующие девятилетия. В творчестве Уитмена мы найдем подтверждение, соответствие исторической правде страстных надежд главных героев романа на создание в США демократического общества, более высокого и свободного
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2