Сибирские огни, 1976, №5
прыгивают, и кружатся, и топырятся по-разному, а то схватят камень с земли и давай подбрасывать и ловить. У нас в деревне был журавель — как собака, дом сторожил! Привязчивые они ужасно. — В Индии я видел белых журавлей... Тут из-за сопки вылетели две крупные птицы — вытянув шеи, они хлопали крыльями где-то сзади себя, как в мультипликации. — Кряковые, братцы! — счастливым голосом взревел проректор и бросился, припадая набок, к лодкам, отсвечивая загорелой лысиной. Заквакали курки, загремели выстрелы. Но утки медленно ушли за дальние кусты. Через минуту мужчины уплыли, скрывшись за островами. Утки л е тели волнами, и звуки выстрелов перемещались за ними, разносясь д а леко по воде. Радий остался с женщинами, сказав, что не стоит портить Хохряко ву настроение — не ровен час, обвинит в сделке с чертом. — Вы думаете, он не найдет возможности придраться к тому, что здесь остались? — спросила Иришка посмеиваясь. Она стояла на плоском камне и крутила булыжники, словно ганте ли, и чем-то напоминала Девочку на шаре Пикассо — пластичной ли у г ловатостью, гибким ли торсом, с едва заметной под тонким черным сви тером грудью. Она демонстрировала Радию Ивановичу свою спортив ность и, может быть, эту самую угловатую пластичность,— Лида с у с мешкой покосилась на Радия Ивановича, он тотчас посмотрел на нее, и ей пришлось согласиться, что Иришка и спортивна, и прелестна в сво ей угловатости. — А, бес с ним,— сказал он, смотря на Иришку блестящими, с у женными в улыбке зелеными глазами,— он все равно найдет подо что копать, это же копатель по натуре — g rave -d igger. Иришка засмеялась и сказала по-английски: — Д ав ай т е делать огонь! — и поглядела на него со значением. Он быстро ответил, тоже по-английски, Лида поймала лишь слово «огонь» и взмолилась: — Это что же происходит, вы так и будете объясняться, а я подле вас буду улыбаться как глухонемая, дурочка-дурочкой? — Ладно уж ,— смилостивилась Иришка,— Азаров говорит, что он в принципе не против огня,— и опять слово «огня» прозвучало двусмыс ленно.— Как ты думаешь, что значит «в принципе»? — Д а я просто всегда за огонь! — возмутился Азаров. — Так вот, Азаров, впредь изъясняйтесь проще. Так ведь здесь все ясновидящие,— он посмотрел на Лиду, смеясь глазами и втягивая ее в их радостную игру и как бы извиняясь за неж ность к Иришке и приглашая не сердиться] И она простила ему все, и состояние легкости и радости за них дво их охватило ее. Иришка побежала за сопку собирать дрова, он пошагал за нею, пе ремахивая через пни, а Лида перетащила их с Иришкой монатки в па л а т к у — понабрали они порядочно. Пока стелила, Иришка с Азаровым вернулись, вместе мыли в море грибы, вместе колдовали над огнем. Иришка то и дело вскрикивала, но силась вкруг задымившего костра, острила и, как казалось Лиде, чуточ ку выламывалась — Лида не представляла, что она может быть ’ такой, и этот наигрыш был ей неприятен. В ней д аж е понеслись вприскочку жалостливые мыслишки насчет Олежки, но она тут же одернула себя: «Э, милочка, не фарисействуй, нашла кого пожалеть. Откуда они, жалостинки-то? А ну, покопайся в себе. Фу, какая ты...» Когда охотники собрались у костра, Иришка все веселилась, подни
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2