Сибирские огни, 1976, №5

Аня Павлова — теперь уже Анна Нико­ лаевна Мыреева — кандидат наук, сотруд­ ник Якутского филиала Академии. Ее науч­ ные труды получили высокую оценку у тун- гусоведов. Что узнал Пьер Гамарра от аспиранток Пройдут десятилетия, сквозь тайгу и тун­ дру, вслед за БАМом проложат новые сталь­ ные магистрали, но по-прежнему будет за­ вывать пурга, а в морозном небе, не пере­ ставая удивлять людей, будет полыхать се­ верное сияние. И каждый приехавший из центральных районов страны на Север не­ пременно захочет узнать о чукчах и коря­ ках, эвенках и долганах, ханты, манси и кетах. Кто они, аборигены Сибири и Крайне­ го Севера? Какова их культура в прошлом? Кем они были в первые годы Советской власти? Об этом и теперь расспрашивают дети новоселов своих учителей. Куда больше вопросов задают приезжие из-за границы. Канадские журналисты атаковали сту­ дентку Люду Айнану, приехавшую в Л е­ нинград из Провидения. Корреспонденты ведущих газет Монреаля хотели услышать от Айнаны, как эскимосы на Чукотке едят сырое мясо, а студентка старалась предста­ вить гостям своих сородичей в совершенно другом плане. Им хотелось услышать, что эскимосы не знают вилок, а Люда толкова­ ла о всеобщем обязательном обучении, об эскимосском поэте Анко. Журналисты допы­ тывались, уходят ли добровольно из жизни старики-эскимосы, а студентка вела речь о детских яслях, школах-интернатах, народных умельцах-косторезах из Уэлена. К сожалению, в капиталистические стра­ ны все еще проникает мало правды о новой жизни, новом быте народностей советского Крайнего Севера. И каждая встреча студен- тов-северян с журналистами и учеными из Америки и Данци, Японии, Швеции, Норве­ гии ломает эти искаженные представления, вызывает огромный интерес у гостей нашей страны. Канадские журналисты запомнили Айна­ ну и ее ответы. Не так давно в Квебек, где живут канадские эскимосы и индейцы, был отправлен из Ленинграда «Эскимосский букварь», автор которого — Люда Айнана, учительница эскимосской школы на Чукот­ ке. Чудесный букварь! Писатель-коммунист Пьер Гамарра и его французские коллеги задумали издать аль­ манах, посвященный современной жизни малых народов советского Крайнего Севе­ ра. Во Франции знают произведения Юрия Рытхэу, читали в переводе Эльзы Триоле повесть удэгейца Джанси Кимонко «Там, где бежит Сукпай». В прогрессивных биб­ лиотеках имеются стихи манси Ювана Шес- талова, роман нивха Владимира Санги «Ложный гон»... В Герценовском институте Гамарра бе­ седовал с тремя аспирантками-северянками. — Я тунгуска,— рассказывала ему Юлия Дмитриевна Сверчкова.— Родилась на севе­ ре Иркутской области. В нашем языке три наречия и тридцать пять говоров. Кто мои учителя? Их много. В Игаркском педагоги­ ческом училище, например, русскому языку меня учила теперешний декан нашего отде­ ления, ненка по национальности. Своими учителями я считаю североведов Василевич, Цинциус, Лебедеву, Колесникову — всех не перечислишь! Одну за другой показывала французско­ му гостю аспирантка монографии — «Эски­ мосский язык», «Нанайский язык», «Глагол кетского языка», «Нивхский язык», «Юка­ гирский язык», «Саамский язык»... — Я окончательно убедился, как мало мы еще знаем о плодах национальной поли­ тики Советской власти на Севере! — воск­ ликнул Гамарра. А беседа продолжалась. Дина Герасимова, тоже аспирантка, ро­ дом — манси, комментировала поэму Юва­ на Шесталова «Медвежий праздник». — Вы даже не представляете, насколько интересны будут французским читателям произведения литераторов Севера,— сказал Гамарра.— А сам я, услышав ваши расска­ зы о Сосьве, о Конде, о Ханты-Мансийске, окончательно покорен Обским краем. — Жизнь Юлии и Дины во многом похо­ жа на нашу,— вступила в разговор чукчан­ ка Идея Куликова.— Есть, однако, и кое- какая разница. У них тайга — у нас тундра. У них бурные реки — у нас студеные моря. У них занимаются больше охо­ той на соболей и рыболовством, а у нас оленеводство и зверобойный промысел. Тю­ леней, лахтаков, китов бьем... Гамарра поинтересовался темой научной работы Куликовой. — Моя диссертация— «Оленеводческая терминология в чукотском языке». Эта об­ ласть лексики еще не исследована. — Есть еще ученые у чукчей? — Конечно. Здесь, в Ленинграде, вы мо­ жете повстречать Петра Инейликея. Он кан­ дидат наук, сотрудник Академии наук СССР. У манси около десяти кандидатов наук. Эвенк Василий Николаевич Увачан — доктор исторических наук... Французскому гостю подарили много су­ вениров. Были среди них фотографии чукот­ ской яранги, эвенкийского чума. Больше всего понравился Пьеру Гамарра альбом репродукций картин ненецкого художника Константина Панкова. От Комарово до ЦДЛ Как жаль, что нельзя продлить челове­ ческую жизнь! Как жаль, что нет в живых Алексея Максимовича Горького, первых ученых-североведов Богораза-Тана и Штернберга! Осенью 1925 года первые девятнадцать северян собрались в Ленинграде на рабфа­ ке северных народностей, и эта дата с пол­ ным основанием может считаться днем рож­ дения Института народов Севера — первого в мире учебного заведения такого рода, хо

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2