Сибирские огни, 1976, №4
1 широкой, устланной ковровой дорожкой лестнице спустились со второго этажа в трактирный зал, проворный Цыган уже помогал вошедшим снимать тулупы. Завидев трактирщика, один из приехавших низко по клонился и, потирая озябшие руки, проговорил: — Петру-свет-Григорьевичу наше купеческое... — Здравствуй, Егорушка. Здравствуйте, желанные гости,— привет ливо склонил голову Гайдамаков.— Чего лошадей не выпрягаете? Иль так спешите, что и пурга-буран, на ночь глядя, не пугает?.. Егорушка подышал в посиневшие ладони, быстро-быстро потер их друг о дружку и ответил уклончиво: — Времена, Петр Григорьевич, дремать не позволяют. — Барыши спешите хозяину заработать? — Нынешние барыши — одни шиши. Того и гляди нагишом оста нешься,— опять слукавил Егорушка — хитрые у купца Кухтерина были приказчики, никогда открыто правды не говорили. Урядники, впустив облако морозного пара, внесли в трактир не большой окованный железом сундук и поставили его возле широкого ■ обеденного стола, за которым обычно трапезничали ночлежники. Гай- ' дамаков чуть скосил глаза на Цыгана. Тот, понимая хозяина без слов, живо выставил на буфетную стойку зеленоватые бутылки и закуску. Однако гости наотрез отказались от водки, чего раньше никогда не слу чалось в зимнюю пору. Наскоро перекусив, они, дожидаясь, пока лоша ди дожуют засыпанный в торбы овес, выкурили по папиросе и стали собираться в дальнейший путь. Когда урядники, забрав окованный сун дук, вышли из трактира, Егорушка, плотнее запахивая на груди тулуп, поинтересовался: — Дорога-то ныне, Петр Григорьевич, хороша ли через Потеряево озеро? -г- Бог миловал, лед надежный. Сидевший тут же Серапион только было хотел предупредить Его рушку, что у острова уже открылась майна, но хозяин так резанул взгля дом, что он чуть не поперхнулся и промолчал. Егорушка поблагодарил за хлеб-соль и, откланявшись, вышел из трактира в темногу совсем уже завечеревшего подворья. Гайдамаков только кивнул Цыгану и они, быстро накинув полушубки, оба вышли из трактира. Развернувшись на трактирном дворе, подводы спустились по пере- , метенной дороге к озеру и исчезли в снежном месиве. Серапион, мучи мый совестью, что не сказал приказчику о подстерегающей подводы опасности у острова, вышел на улицу.. Поеживаясь в стареньком полу шубке, подошел к воротам и удивленно увидел, что наперерез подводам в метельную мглу нырнули двое сгорбленных лыжников. Ни хозяина, ни Цыгана во дворе не было. Возвращаясь в дом, Серапион обратил внима’ ние, что со стены в прихожей исчез хозяйский винчестер... Дальнейшее уже было известно Антону Бирюкову из различных источников, но он не прерывал старика Глухова, стараясь уловить в его «исповеди» еще неизвестные штрихи и уточнения, касающиеся всей этой запутанной и давней истории с кухтеринскими бриллиантами. И Глухов, вид», что его слушают внимательно, говорил почти не умолкая. Оказывается, утопив подводы в полынье, Гайдамаков и Цыган, не дожидаясь лета, отыскали под водой сундук с драгоценностями, а по путно прихватили и несколько ящиков с посудой. Вторая половина семнадцатого года стала еще тревожней, чем пер- > вая — приближающаяся революция почти открыто заявляла о себе, и грабителям не терпелось поскорее обратить товар в деньги. Из-за такой
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2