Сибирские огни, 1975, №9

28 де ни малейшего признака недовольства. Ерошин был в хорошем рас­ положении духа, смеялся, шутил, что не очень-то часто бывало. — Я думал, Николай Яковлевич, что вы нас жестоко распекаете, разделываете под орех, а вы и не собираетесь,—признался Байкалов. — За что вас распекать? — А за плохую уборку. Потерь-то много. — Ну, скажешь... Во-первых, ты не знаешь, что такое потери, во-вто­ рых, не знаешь, о чем я думаю. То, что ты видишь, это еще не потери. Это только частица потерь. — Я ночи не сплю из-за этой частицы... — Не устаешь, значит, за день, потому и не спишь,—улыбнулся Ерошин. — Это как сказать! — Ты не туда смотришь, Байкалов, не там потери видишь. ( Байкалов недоумевающе посмотрел на Ербшина. — Ты в бункер смотри. Прекраснейшее зерно поступает в бункер! Сухое, спелое. Его незачем на сушке задерживать, где мы его больше парим, нежели сушим. Его нужно очистить от примесей и немедленно от­ правлять в «Заготзерно». В нем ни зелени, ни излишней влаги. Вот это как раз и дает преимущество новому методу уборки! Минуем сушилку — топливо, погрузку, разгрузку, время на сушку, минуем двукратную, а иногда и трехкратную очистку, всевозможные перелопачивания, пере- буртовки. Вот все это и есть наш выигрыш. Вот почему десятки тонн зер­ на уже поступили в закрома государства! — Вы знаете, а у меня грустное складывалось настроение,— откро­ венно сказал Байкалов, слова Ерошина подбодрили его.—Под впечатле­ нием всего, что приходится слышать, я уж думал, что мы портачим. Да и портачим, казалось, крепко! — Чепуха. Новое всегда встречается с сопротивлением. Но есть, конечно, и причины для сопротивления. У нас нет настоящих жаток, как, впрочем, нет еще и вполне усовершенствованных комбайнов. Все это бу­ дет через год-два... Нет у нас и необходимого опыта в этом деле. Поэтому всему потери неизбежны. А при прямой уборке разве не было потерь? Были, конечно, да еще какие! Ты новичок в этом деле, Байкалов, не зна­ ешь. А она вот знает,—Ерошин кивнул на агронома.—Сколько зерна уходило в солому, сколько шло в отходы при очистке. А сколько его пор" тилось на току... — Сушилки не успевали пропускать...— вставила агроном. — Так что потери,— продолжал Ерошин,— в любом случае неизбеж­ ны. Только нужно отличать потери от брака. Одно дело— неизбежные потери, естественные, и совсем другое дело — брак, который допускается нерадивыми людьми. За брак мы будем спрашивать строго.—Ерошин повернулся к агроному и внимательно посмотрел ей в лицо.— И прежде всего будем иметь в виду не порчу зерна, которое, разумеется, не следу­ ет портить, а опошленье нового метода уборки, который опошлять нико­ му не позволено. Это имейте в виду.—Ерошин медленно перевел при­ стальный взгляд с участкового агронома на Байкалова и молча с мину­ ту смотрел на него.—А ты, Байкалов, приехал сюда сельское хозяйство поднимать, давай поднимай. Но помни, что без применения нового, пе­ редового, нам с тобой его не поднять. Поэтому необходимо идти на риск, на некоторые, может быть, даже жертвы. Когда лес рубят, щепки обяза­ тельно летят. Вот так-то! —Ерошин улыбнулся, обежал взглядом Байка­ лова и участкового агронома и медленными, короткими шагами, швар­ кая сапогами по высокой стерне, пошел к машине. У машины остановил­ ся, посмотрел на работающий вдали комбайн, сказал Байкалову: — Вам нужно усилить косовицу, ускорить ее темпы. Имейте в виду, что чем быстрее вы скосите рожь, тем быстрее ее уберете. Хедера комбай-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2