Сибирские огни, 1975, №9
РУССКИЙ ТАНЕЦ СИБИРИ 171 статочяо . поводов для хороводов, плясок, игровых сценок. Протяжные и веселые пес ни своей мелодикой способствовали эмоцио нальному настрою, а в тексте прорисовывал ся незамысловатый сюжет, который вопло щался танцем или иллюстрировался панто мимно-актерской игрой. Традиции пластиче ского воплощения песни, например, ощути мо прослеживались на фестивале в номере «Звали, звали Ванюшку» (балетмейстер 3. Ермакова), содержанием которого стал эпизод, как Ванюшку приглащали погулять многие, а увести его смогла только Танюша. Суровый климат Сибири немало повлиял на танцевальное творчество, породив раз личные, малые и большие, формы. Зимой парни и девчата собирались на посиделки в избах. Ограниченное пространство позволя ло исполнять танцы только с небольшим ко личеством участников. Другая причина ма лых форм —малочисленность населения си бирских заимок, в которых иногда жило всего несколько семей, а также отдален ность поселений друг от друга. Весной, когда молодежь собиралась на улице, танцы становились более массовыми, с широкими пространственными построения ми. Любопытна особенность сибирского ва рианта хоровода «Березка». В его компози ции движения рук более широкие, разнооб разные, отмахивающего характера, что, не сомненно, явилось результатом местных ус ловий. Веточка распустившейся березки, на ряду с поэтическим воплощением пробуж дающейся природы, нередко превращалась в утилитарный предмет, отгоняющий назойли вую мошку. Лексика сибирского танца* развивалась со ответственно его пространственному разма ху —в малых, «комнатных», формах у деву шек преобладали дроби. Для их исполнения не требовалось много места, зато в разра ботке ритмических рисунков и их импрови зации исполнителям предоставлялась боль шая свобода. Парни же щеголяли в таких танцах присядками я хлопушками, для этих «па» также не требовалось много места, а условий, чтобы продемонстрировать лихую удаль и переплясать соперника, было доста точно. В подобных движениях — дробях, присядках, хлопушках, прыжках — валенки не помеха, возможность же в разработке по ложений рук — большая., При исполнении танцев на улице, наряду с быстрыми плясками, развивались и дру гие, медленные, формы сибирской хореогра фии —со степенной походкой, несколько тя желовесной и солидной, замысловатым пере строением пар. Убедительным примером, яс но сохранившим фольклорное начало, мо жет явиться «Кадриль», показанная танцо рами из совхоза «Целинный» Коченевского района (балетмейстер Н. Горбунова). В ос нову здесь положен простой шаг у девушек с каблука, а у юношей —с носка. Важно выходят парни в парах со своими подруга ми, и на протяжении всего танца, гордели во откинув корпус, ухаживают за товарка ми. В композиции танца отсутствуют резкие повороты, острые углы, его форма округле на и лирична. Сибирский танец, сохранив лучшие тради ции русского танца, более разнороден в хо реографической лексике. Он вобрал в себя элементы движения украинского, татарско го танца, а также танца других националь ностей. Это объясняется историческим укла дом жизни сибиряков, когда усадьба рус ского переселенца соседствовала с юртой ко ренного жителя Сибири или оказывалась рядом с белорусской, татарской избой. Не смотря на соседство в Сибири различных этнических групп, между ними не было на циональной розни или вражды. Характерная черта сибиряков, перешедшая в народную хореографию и так ясно прослеживающая ся в ней,—доброжелательность. В танце вальных фигурах она выражается через пе реходы партнеров из одной пары в другую, а после нескольких движений происходят новые смены, обычно продолжающиеся до тех пор, пока участники не окажутся на сво их первоначальных местах. Характерны так же подходы одной шеренги танцоров к дру гой, во время которых происходит переход юношей или девушек в чужую линию, а затем, через ряд композиционных построе ний, они снова возвращаются на исходные позиции. Обогащение сибирской русской культуры различными национальными культурами," их взаимовлияние —явление неоднозначное. Тут не обойтись простым перечислением ка ких-либо фактов и не уложиться в опреде ленную схему,—дело, обстоит значительно сложнее и глубже. Но все-таки на одном примере из «Сибирских посиделок», под тверждающем верность мысли о слиянии и взаимопроникновении в русский танец дру гого национального колорита, хочется оста новиться. Речь идет о танце «Веселые гуси», привезенном из Бердска, где в шуточной форме показаны отношения пары гусей к добродушной б'абусе. Подробно не анализи руя достоинства и недостатки постановки, лишь обратим внимание на то, что, при боль шей четкости в структуре и компактности композиции, номер был бы более выигрыш ным и убедительным... В танцевальную ткань «Веселых гусей», русскую по характеру, по музыке и лексике, влились такие канонические движения укра инского танца, как голубец и обертас. При чем влились не компилятивно, а в органи чной связи со своей хореографической композицией номера, видоизменившись сое динением их с дробушками, а также иными, чем в украинское танце, положениями рук и корпуса. Есть все основания думать, что эта связь национальных культур уходит корнями в далекую уже историю. Задачей первостепенной важности являет ся разыскание, кропотливое собирание и со хранение самодеятельными коллективами об разцов местного народного творчества, вни мательное изучение характерных особенно стей быта на местах. Подобная работа труд на, но даст свои результаты — художест венные коллективы обретут большую само стоятельность творческого почерка, самобыт ность в формировании репертуара. На пер вых «Сибирских посиделках» это звено ока залось довольно уязвимым. Даже . са
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2