Сибирские огни, 1975, №8
3 Деревушка за Кривым озером интересовала командование бригады, как один из "возможных опорных пунктов противника. Однако мы там никого не обнаружили. В том числе и жителей, которые, видимо, эвакуи ровались в самом начале войны. Чтобы дать людям отдых, старшина принял решение остаться в де ревушке на ночь. Для этого надлежало проверить, нет ли здесь мин. Бревенчатые домики были полутораэтажные, причем внизу, в полу этажах, находились помещения для скота, а верх отводился под жилье. Проверку мы начали методом прочес'ывания, не пропуская ни одного закутка. Мин не нашли, зато в коровьей стайке под тем домом, который облюбовали для ночлега, я наткнулся на связку книг, прикрытую сеном. Часть книг оказалась на русском языке —в основном по лесоводст ву,—и среди них неожиданно обнаружился толковый словарь Даля. Один том этого словаря. Я раскрыл его наугад и принялся читать вслух: «ЛАМПА —сосуд разнаго вида и устройства для освещения жилья маслом, ворванью, жидким салом...» — Найдем лампу,— раздался у меня за спиной знакомый, с проку ренной хрипотцой голос Ивана Авксентьевича.— Найдем и почитаем всласть про наши русские слова, а то на фронте совсем от нормальной речи отвыкли. Наверное, надо пожить зимою, как мы, в шалашах, намерзнуться, намучиться полудремой у костров, когда сидишь в одежде, в шапке, с протянутыми к огню руками, то и дело просыпаясь оттого, что дежурный бьет по ним поленом, само собой жалеючи, но все же так, чтобы ты про будился,— наверное, надо пожить какое-то время такой жизнью, чтобы понять, с каким наслаждением мы в тот раз намылись в бане, а потом разделись до трусов и в жарко натопленном доме лежали разморенные на полатях, на лавках и слушали философские размышления Кости Сизых: — Нет, это надо же: спали дома на матрацах, на перина'х, под одея лами, с подушками под головамии даже не догадывались, что самое-то большое счастье поспать вот так, на голых досках!.. В сгустившихся сумерках я не видел его лица, но отчетливо «слы шал» улыбку —ироническую и грустную одновременно. И невольно улы бался сам. И остальные, наверное, тоже улыбались, думая, подобно мне, при этом: многое по-новому заставит оценить нас эта война, много му научит наше поколение! Впрочем, уже научила... Пришел старшина, скомандовал: — Завесить окна телогрейками! И чтоб ни щелочки нигде! —И до бавил тоном Дяденьки из книжки — добродушным и счастливым: — Лампу раздобыл и керосин нашел. Следом за старшиной к нам потянулись солдаты из первого и треть его отделений. Оказалось, Иван Авксентьевич успел рассказать им о моей находке. Собрался практически весь взвод, исключая часовых. Хорошо еще, выбранный нами для ночлега дом не имел перегородок — одна большая комната, гости разместились более или менее терпимо. Меня усадили за стол в центре комнаты, выкрутили в лампе повы ше фитиль. — Читай, пожалуйста, подряд,—попросил старшина,—все инте ресно послушать. Мне и самому было бы жаль что-то пропустить, и, начав с буквы «И» — «гласной, в русской азбуке девятой, в церковной десятой», я озна комил затем слушателей с союзом «И», означающим «соединение, сово купление предметов, понятий, предложений», с птицей «ИБИС», похо жей «на большаго кулика или на малую цаплю», с союзом «ИБО», с рас- 5. Сибирские огни № 8.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2