Сибирские огни, 1974, №11

В. Рябцев ««СВЕТОМ СОЛНЕЧНЫМ И ЛУННЫМ...» (К 70-летию С. Р. Кулачикова-Элляя) В характере большого писателя всегда есть что-то от воспетых им героев. Ибо, как емко и точно сказано Горьким: «Героическое дело требует героического слова». А най­ ти и отгранить таковое — под силу истинному художнику, богатырскому духу, закален­ ному любыми испытаниями. Немало сложных, интересных характеров изведано Сера­ фимом Романовичем Кулачиковым, литературный псевдоним которого ныне известен больше, чем фамилия... Элляй... И стар и мал в Якутии с гордостью скажут вам, кто это. И не только назо­ вут любимого поэта, но и наизусть прочтут строки его стихов. Томики вдохновенного певца алмазного края бережно хранят в личных библиотечках многие книголюбы Си­ бири, Кавказа, Прибалтики, Карпат... Переведенные на русский, а затем и на иные язы­ ки, произведения Элляя стали всеобщим достоянием. Не враз пришли к нему признание и слава. Не широко проторенной тропой шагал поэт, хотя и весьма заметные засеки оставили преемникам немногочисленные перво­ проходцы национальной литературы... Ведь, как писал позднее Элляй: «Мне посчастли­ вилось появиться на свет на земляном полу якутской юрты, застеленном охапкой сена, 29 ноября 1904 года...» Что и говорить, мрачное, предгрозовое время! И надо быть большим оптимистом, чтобы после всех крутых перевалов жизни, когда даже воспоминания о них как мороз по коже, заявить: «Мне посчастливилось...» Сызмала предостаточно хлебнув лиха, Серафим Романович познал и надежду на из­ бавление от мытарств, жадно вслушиваясь в певучие народные сказания — олонхо. Добрые и смелые витязи, вступавшие в битву за счастье с коварными и злобными чу­ дищами «срединного мира», волновали воображение мальчугана. А первые, прочитан­ ные им в русской школе, волшебные стихи Пушкина, Лермонтова, Некрасова разожгли искру его будущего поэтического костра. «Когда я,— вспоминает Элляй,— как томимый жаждой, припадал к живительным ручьям их бессмертных творений, они в трудные минуты жизни рождали во мне ра­ дость и бодрость. И с той поры русский язык стал вторым моим родным языком, а русская литература — второй моей родной литературой». Весть о революции в России застает тринадцатилетнего Серафима Кулачикова в сельском двухклассном училище. Русская учительница разучивает с якутскими ребята­ ми «Смело, товарищи, в ногу!», «Варшавянку», «Марсельезу»... Осенью 1918 года юный Элляй проходит пешком триста с лишним таежных верст, чтобы продолжить образование сначала в тогдашней учительской семинарии, затем — в сепьхозучилище Якутска. Здесь произошло его знакомство с большевиками, с марк­ систской идеологией, еще более разжегшими жажду к познанию, к творчеству.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2