Сибирские огни, 1974, №11
двухсветные проемы санкт-петербургского княжеского особняка Надя была в Филадельфии,— ей и еще дюжине молодых женщин вручали дипломы филадельфийского частного медицинского училища,— а я набирал Надину повесть, намереваясь дать ей публичную жизнь. Т ай ный набор длился долго и теперь шел к концу; перед толпой вчераш них бунтовщиков появлялся русский император, и в немногих строках все действие «La Cholera» достигало высшего исторического смысла и напряжения. Эти две странички я и вслух читал, сбиваясь от во збуж дения, от подступавшего к горлу неудобного комка. Передо мною ожи вали толпа и император-обманщик, молодой, надменный, испуганный, наружно милостивый, но замысливший подлость, уже благословив ший палачей на казни, на прогон мужиков сквозь смертный палоч ный с т р о й . Только однажды увидя живого Николая в Казанском соборе, Надя сумела так изобразить его, что сквозь грубость и же сто кость просвечивала натура нервическая, трусливая, хотя еще и не над ломленная изнутри. Зловещим было появление картинной фигуры ц а ря рядом с графом Орловым и преосвященным Тимофеем, викарием Новгородским, перед толпою военных поселян и пахотных крестьян; глухой голос, когда, посмотрев в рапорт, поданный уцелевшим полков ником, и найдя там восьмерых офицеров, показанных «в командиров ке», а на деле убитых, он с к а зал : «Это в дальней!», ск а з а л с обещанием казни и отмщения; и намек, один только намек на Сенатскую площадь и другое стояние к о р о н у ю щ е г о с я государя перед другой толпой. Полным фарисейства и угрозы был и его отказ принять хлеб и соль из рук преклонивших колени поселян, быстрый его проход в экзерцирга- уз, а затем в церковь, где деревенский священник, не приготовленный к службе, не имея при себе певчих, немотствовал до той поры, пока го сударь не прикрикнул на него: «Служи !», и круто повернул из церкви на площадь, к повинному народу. И быстрая, рассчитанная лож ь царя, что господь послал им холеру за непокорство и бунт; и жалоба, что и сам он потерял брата от той ж е болезни, будто и эта смерть л ежала на них; и рвущаяся из уст брань; и приказание стрелять на месте при первом ж е ослушании; и чуткое, подлое ухо, страх перед толпой, ж а л кие слова, вдобавок испорченные куском откушенного хлеба: «Ну вот, я ем ваш хлеб, и соль, конечно, я могу ва с простить, но как Бо г ва с простит!» — и приказ о кровавой потехе, о расправе над с о т н я м и , и быстрый, трусливый отъезд в Петербург, под предлогом, что госуда рыня почувствовала приближение родов; вся картина, поднятая до библейского величия м о л ч а н и е м народа, глазами поселян, уже по дозревающих шомпола, батоги и смерть под хоругвями; и жалкий, не мой вопрос во взгляде: «а что, братцы? — полно, это государь ли? Не из холерных ли отравителей пришел к нам переряженец?»; и тоскливый женский голос, что рожь-то вся пересохла, уже и зерна светятся, и се нокос без косцов; и наконец, слова старика, который в гуще толпы отвечает напуганному бунтом и холерой кантонисту: «Что тут говорить! Для дураков яд да холера; а нам надобно, чтобы ихнего дворянского козьего племени не было...» В повести была отточенность, негромкие краски Новгородского края, простор, чистота дозревшей нивы и вся грязь сословности. Если бы одна эта повесть вышла из-под пера Нади, я и тогда знал бы, что нашел женщину, достойную встать рядом с знаменитыми именами Европы. Я верил, что слава ее близ ка, но жизнь прожита, и кто знает, прочтут ли ее бумаги будущие люди? Я закончил набор, позвал Наполеона и сделал оттиск двух послед них страниц, когда услышал у крыльца экипаж и нетерпеливый стук набалдашника в дверь. Сабуров! 8. Сибирские огни № 11.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2