Сибирские огни, 1974, №7
В это время мосты были все разведены, и по Неве шел страшный лед; иначе как в ялике невозможно было переехать на другую сторону. Теперь, когда я припоминаю все, что случилось в ночь с 9 на 10 декаб ря, мне кажется, что все это происходило во сне. Когда я подошла к реке, то очень обрадовалась, увидав человека, привязывавшего ялик, и еще более была рада узнать в нем того самого яличника, который обык новенно перевозил меня через Неву. В этакую пору, бесспорно, не толь ко было опасно пускаться в путешествие, но и безрассудно; между тем меня ничто не могло остановить; я чувствовала в себе сверхъестествен ные силы и необыкновенную готовность преодолеть всевозможные пре пятствия. Лодочник меня также узнал и спросил, отчего не видать так долго? Я старалась ему дать понять, что мне непременно нужно пере ехать на другую сторону. Он отвечал, что это положительно невозмож но; но я не унывала, продолжала его упрашивать и, наконец, сунула ему в руки 25 рублей; тогда он призадумался, а потом стал показывать мне, чтобы я спустилась по веревке, так как лестница была вся покрыта льдом. Когда он подал мне веревку, я с большим трудом могла при вязать ее к кольцу, до такой степени все было обледеневшим; но, одо лев это препятствие, мигом спустилась в ялик; потом только я заметила, что руки у меня были все в крови: я оборвала о ледяную веревку не только перчатки, но и всю кожу на ладонях. Право не понимаю, как могли мы переехать тогда, пробираясь с такой опасностью сквозь льдины! Бедный лодочник крестился все время, повторяя: «Господи, поми луй!», наконец, с большим трудом мы достигли другого берега; но когда я подошла к крепостным воротам, то встретила опять препятствие, кото рое, впрочем, ожидала; часовой не хотел пустить, потому что было уже 11 часов ночи». Право же, иногда приключения Полины Гебль похожи на эпизоды авантюрного романа, но, увы, во всем, рассказанном выше, нет ни грана выдумки. Невероятные усилия пришлось приложить ей, чтобы ночью пробить ся в крепость, точно сердце ее предчувствовало беду и р-азлуку. Корот к о е свидание. Клятвы в верности и любви. Она вернулась домой —■ее 'комнатка была неподалеку от крепости — вся дрожа: от холода, от страха, пережитого на реке, хотя и подсознательного, от волнения, 'вы званного свиданием. В ту же ночь Анненкова с товарищами увезли в Сибирь. Утром один из солдат крепости передал ей записку. В ней была од на только фраза: «Se rejoindre on mourir» — «Встретиться или умереть!» «16 мая 1827 года. Ваше Величество, позвольте мётери припасть к стопам Вашего Ве личества и просить, как милости, разрешения разделить ссылку ее гражданского супруга. Религия, Ваша воля, государь, и закон научат нас, как исправить нашу ошибку. Я всецело жертвую собой человеку, без которого я не могу долее жить, это самое пламенное мое желание. Я была бы его законной супругою в глазах церкви и перед законом, если бы я захотела преступить правила деликатности. Я не знала о’ его виновности; мы соединились неразрывными узами. Для меня было до статочно его любви... ...Соблаговолите, Ваше Величество, открыть великое сердце сост радай™, дозволить мне, в виде особой милости, разделить его изгна ние. Я откажусь от своего отечества и готова всецело подчиниться ва шим законам.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2