Сибирские огни, 1974, №7

Е. Петрова ХУДОЖНИК АНДРЕЙ ЕФИМОВИЧ МАРТЫНОВ Сибирь начала XIX,века... Какой она бы­ ла? Какой увидели ее жители «цивилизо­ ванной» России, «всегда смотревшей на Сибирь, как богатая барыня на дальнее поместье, случайно ей доставшееся, куда она никогда не заглядывала», писал Ф. Ф. Вигель1. Интерес к Сибири в начале XIX века был настолько велик, что ей уделяли внимание даже те, в чьи задачи не входило изучение края. В 1805 году .в Петербурге снаряжалось по­ сольство в Китай. В число чиновников раз­ личных ведомств, участвующих в столь важ ­ ной экспедиции, правительство сочло необ­ ходимым ввести и художников. Они долж ­ ны были представить отчеты, состоящие из пейзажных, портретных и костюмных зари­ совок. Путь в Китай пролегал через всю Сибирь, по словам одного из членов экспедиции Ф. Ф. Вигеля, «никем из русских современ­ ников тогда еще не посещенную»2. Худож­ ников было трое — А. Мартынов, Т. Василь-' ев, И. Александров. Старшим среди них был назначен пейзажист А. Е. Мартынов. Живо­ писные полотна, акварели и гравюры с ви­ дами Сибири этого мастера широко извест­ ны 3. Однако во йремя путешествия он не ограничился только живописью. Ему словно не хватило выразительности привычного ви­ да искусства, — и художник взялся за перо. В Государственной публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина хранится аль­ бом акварелей А. Е. Мартынова «Живопис­ ное путешествие при Российском посольст­ ве в Китай 1805 года»4. Виды городов в этом альбоме соседствуют с заметками, з а ­ писанными живописцем. Литературные запи­ си — явление, мало .распространенное среди художников конца XVIII — начала XIX ве­ ка. Уже одно это обстоятельство делает ин­ тересными для нас описания Мартынова. Но в них есть еще одна несомненная ценность. Современники художника чрезвычайно мало знали о Сибири. По трудам ученых XVIII века, в основном иностранцев, она представ­ лялась «ужасной по дикости природы и вар­ варству ее обитателей»5. В предисловии к альбому Мартынов изла­ гает свою цель так: «Оставляю господам ученым и литераторам, сопутствовавшим Посольство наше в Китай, сделать подроб­ нее оному описание. Я же принимаюсь за перо единственно в намерении пояснить сня­ тые мною виды различных примечательных мест, встречающихся на пути нашем». Скромную свою за д а ч у «пояснить снятые виды» он оправдывает убеждением, что «живопись действует сильнее и приятнее на воображение и зрение, если знаешь ис­ торию и отличный интерес представленного кистию предмета...» Действительно, мартыновские виды в ос­ новном представляют собой панорамы. Поэ­ тому сведения, содержащиеся в заметках — о численности населения, его занятиях, об особенностях и достопримечательностях го­ родов, — необыкновенно оживляют акваре­ ли. Вот перед зрителем проходят «снятые» с пяти разных точек общие виды большого го­ рода с множеством зданий и церквей. Это Иркутск первых лет XIX столетия. «Хотя все окрестности Иркутска прелестны, но об­ щество здешнее для гулянья выбрало не­ сколько урочищ...» — пишет художник. В 1805 году, по сведениям Мартынова, в Ир­ кутске насчитывалось пятнадцать тысяч жи­ телей, «домов считается здесь 2000, из них

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2