Сибирские огни, 1974, №6
сущему власть губернатора в краю каторги и ссылки, не знать русских женщин. Согласна я, понимаете, согласна! Я и не рассчитывала на д р у гую судьбу. Хотя, по чести сказать, это — жестоко. Это омерзительно и жестоко: царь, который мстит женщинам и детям... Потом заявили, что отберут деньги... Странно, но она слышала к ак бы д в а голоса, говорящих противоестественным, жутким дуэтом. Д а , это был голос Цейдл ер а, но словно бы говорил не он, а тот, другой, из Петербурга, из Зимнего дворца.... Какое лицемерие, какое иезуитство: ра зреши ть всемилостиво отправиться в Сибирь, обнадежить, д а т ь пове рить в благородство — и вдруг после тысячи т а ежных верст з а д ерж а т ь , ставить условия одно страшнее другого, условия, о которых можно было с к а за т ь еще там, в нач але пути... ГОЛОС ЦАРЯ : «...отобрать деньги и драгоценности, которые могли бы быть пущены на улучшение жизни государственных преступников...» ГОЛОС ГУБЕРНАТОРА : «Мы вынуждены будем изъять у вас ве щи и драгоценности, ибо муж в аш , госуда 1 рственный преступник, долж ен нести н а к а зание по всей строгости...» ГОЛОС ЦАРЯ : «...ежели люди, преступники уголовные, коих за Ба й к а л ом множество...» ГОЛОС ГУБЕРНАТОРА : «...ежели разбойники со рваными но здря ми, жуткие люди, погрязшие в пороках, надругаются над вами или ж е—- не дай б о г !— убьют — власти за то ответственности не несут: одна на одна с судьбой своей остаетесь вы, графиня Л а в а л ь . Подумали бы о б а тюшке своем, графиня, вернулись бы...» И вот он, этот вечер 14-го генваря. З ем л я притихла. Идет медленный снег. Угомонилась, наконец, и ‘viajia Ангара. Еще неделю н а з а д она поднялась на три с половиной ар- шина, вошла в улицы города, и все парила, все парила, за с тывая на л е ту, строптивая, неугомонная, прекра сн ая река. Графиня пишет письмо. Вместе со снегом пришло странное успокое ние, какого не зн а л а она с того дня, к а к арестовали князя Сергея Пе т ровича. Мож е т быть, это не спокойствие, а предчувствие?.. «Милостивый государь, Иван Богданович. Уже известно вашему превосходительству ж ел ани е мое разделить участь несчастного моего мужа , но заметив, что ваше превосходительст во все с тарания употребляли на то, чтобы отвратить меня от такого мое го намерения, нужным считаю письменно и зложить вам причины, пре пятствующие мне согласиться с вашим мнением. Со времени отправления мужа моего в Нерчинские рудники я про ж и л а здесь три месяца в ожидании покрытия моря. Чувство любви к Другу...» Она напис ала слово это — «Другу» с прописной буквы, подчеркнув этим и бесконечное ув ажени е к мужу, и веру в праведность его д ела , и над ежду на встречу с ним. В ней и в самом деле поднималось и росло ощущение, что вот сейчас, в тесной неуютной комнатке, при оплывшей свече, заканчи в ают ся все ее мучения. «...Чувство любви к Д р у гу за с т авило меня с величайшим нетерпени ем ж е л а т ь соединиться с ним; но со всем тем, я с т ар а л а с ь хладнокровно рассмотреть свое положение и р а с с уж д а л а сама с собой о том, что мне предстояло выбирать. О с т авляя мужа, с которым я пять лет была счастлива, возвратиться в Россию и жить там в кругу семейства во в с я ком внешнем удовольствии, но с убитой душой, или из любви к нему, от казавшись от всех благ мира с чистою и спокойной совестью, добро вол ь но предать себя унижению, бедности и всем неисчислимым трудностям горестного его положения в над ежде, что, р а з д ел я я все его с традания, могу иногда с любовью своею хоть мало скорбь его облегчить? — Стро го испытав себя и удостоверившись, что силы мои душевные и телесные
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2