Сибирские огни, 1974, №4
156 э. шик бурную эпоху коллективизации, выхватывая и из этого времени немало точных, порою драматических, я иногда и смешных для сегодняшнего читателя деталей. Случилась «в избе деда Дементия контрреволюция,— с иронией рассказывает автор.— Несколько хозяев загуляли и забыли, что должны вез ти сдавать по разверстке хлеб». Мало того, «сват под конец второго дня одичал вдруг и, растягивая мехи, рявкнул...» злую частуш ку .против сельских активистов — «перегиб щиков» Мунехина и Ерохина. Надо ли говорить о том, что эти и подоб ные им эпизоды содержат в себе не только большой заряд юмора,— они часто весьма точно передают особенности своего време ни, помогают нам понять, почувствовать его аромат. Наконец, ироничная и веселая повесть «Толя, Коля, Оля и Володя здесь были», вроде бы и не претендующая на какие-либо серьезные обобщения, все-таки, кроме целой эпопеи непритязательных приключений ту ристов, чрезвычайно лаконично представля ет нам множество характеров. А ведь ничто не способно столь ярко раскрывать время, как точно схваченные человеческие харак теры! Если очеркам, новеллам, повестям совсем не обязательно быть веселыми, го юмори стические рассказы должны быть смешны ми. Право, эта фраза по своей сути напоми нает известную всем: «Волга впадает в Кас пийское море». Но давайте всмотримся в поток развлекательных юморесок и баек и, положа руку на сердце, признаемся — гак ли редки случаи, когда при чтении юмори стических рассказов не возникает не толь ко смеха, но и намека на улыбку? Рассказы Н. Самохина всегда смешны. В чем дело? Во-первых, лучшие произведения писателя всегда затрагивают актуальные и значимые проблемы действительности. Во- вторых, некоторые авторы уповают больше, говоря словами Салтыкова-Щедрина, на «наружный комизм», а он никак не спосо бен заменить главное в юмористическом рассказе — е.го содержание, его внутреннюю, так сказать, сюжетную насыщенность. Ко нечно же, и у Н. Самохина мы найдем не мало описаний, реплик, деталей, которые смешны сами по себе. Чего стоят, напри мер, «низкорослый гаденький мужичок, обес силевший от рассыпухи», или персонаж, ко торый «виляет глазами» либо смотрит «топ леными глазами», или тот правдолюбец (чи тай — злопыхатель), что пишет о своем со седе — «такой стал, извиняюсь, хрящ что об него кирпичи ломать можно». Другой ха рактеризует своего недруга еще более лако нично: «Вор! Пробу ставить негде». И тут ж е авторская характеристика незадачливой компании: «Выражение лиц у них было та кое, словно им только что поднесли по сто ловой ложке скипидара». Однако комический эффект рассказов Н. Самохина отнюдь не в этом. Возьмем, скажем, рассказ «Всевозможные блага». Здесь, как и во многих других произведени ях писателя, мы находим по сути эмоцио нально-нейтральные описания: «Дерево, усыпанное грецкими орехами по три рубля за кило»; «Торчали из земли бамбуковые удилища по два пятьдесят штука»; «На де реве торчали настоящие полуторарублевые мочалки в доброкачественной зеленой упа ковке». Комический эффект здесь возникает лишь в связи с содержанием рассказа. Дело в том, что так вот наслаждается красота ми природы на юге один из экскурсантов. Получает все это и достойное завершение. В конце концов «Степан Петрович не выдер жал. Он приотстал от экскурсии, торопясь и нервничая, отломил четыре мочалки, за вернул их в газету и, оглядываясь, побежал к выходу из дендрария». Чаще всего комический эффект рассказов Н. Самохина кроется в несоответствии меж ду делами и убеждениями персонажей с сутью дела, что ярче всего проявляется, в бытовом реалистическом рассказе. Нельзя не согласиться с Л . Ленчем, который отме чал в предисловии к книге «Мой знамени тый двойник» влияние М. Зощенко на твор чество сибирского юмориста, при этом Ленч считает это влияние плодотворным, «потому что оно не превращается в прямое подраж а тельство». В самом деле, разве не комична сама си туация в рассказе «Строгач», когда разгиль дяю справедливо вкатили «строгача», а по том те же люди окружают бездельника со чувствием и состраданием, всячески спо собствуя дальнейшей легкой жизни нака занного? Естественным представляется сказать ду раку, кто он на самом деле. В одном из своих фельетонов «Четвертый тост» герой Н. Самохина прямо провозглашал: «А так и быть. Не пить и не чокаться. И открыто говорить Иванам Ивановичам все, что мы о них думаем». Но другое дело — юмористи ческий рассказ, который называется «Ненор мальный». Герои его с осуждением говорят, что вог, мол, чудак, кретин этот, взял и «выбухал дураку Фукушанскому, что тот ду рак». И этим достигается комический эф фект. Не менее комична и ситуация рассказа «Что такое хорошо». Каждый из персона жей уверен, что делает свое дело прекрас но. Прораб искренне верит, что будущие жи тели дома, который строит его бригада, ска жут сердечное спасибо, а портной лоснится от гордости, что изделия его мастерской представлены на выставке. А вот с в о ю квартиру нельзя белить той известкой, что идет на объекте: «облетает, холера»; шить с е б е брюки тоже не следует в прослав ленной мастерской: «сведу-ка я тебя к од ному старику»,— советует своему другу ма стер. Некоторые из рассказов Н. Самохина строятся как пародии на достаточно рас пространенные явления. Во «Втором колоб ке», например, остроумно высмеиваются за штампованные «поисковые» рассказы. Пове ствование здесь ведется по законам этого ж анра: неожиданно (утром жена пекла лю бимые коржики) исследователя осенила мысль, что Бабка в известной сказке могла ведь испечь два Колобка. Какова же участь второго? И вот исследователь уже в пути. Ответ на этот вопрос могут дать только
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2