Сибирские огни, 1974, №1
ИНАЧЕ НЕЛЬЗЯ 21 лой — мог без видимой натуги перекреститься двухпудовой гирей — и несколько кичился своей силой. Однако же Петя заметил, что отец никогда не забывал положить в карман крытого полушубка тяжелый медный пестик, и понял, что отец, хотя и не подавал виду, на самом деле разделял опасения матери. Вскоре после старого Нового года — елка, украшенная разноцвет ными тряпочками, еще стояла в углу комнаты — Петя подслушал взвол нованный разговор матери с одной из соседок, женою совхозного счето вода. Маленькая щуплая женщина, с добрым испуганным лицом, расска зывала тревожным шепотом: — ... и порубили всех до одного. А уполномоченного из города уж ас но били, потом раздели совсем догола, привязали к столбу и обливали водой из колодца. Говорят, так и стоит на площади весь заледенелый... — Господи!.. Д а что же это за зверство такое!... — ужаснулась мать и, заметив Петю, остолбеневшего от испуга, тотчас отослала его к себе наверх. На следующий день в школу Петя не пошел. Мать запретила ему даж е выходить на улицу. Петя уныло слонялся по дому,^ бессчетное чи сло раз поднимался и спускался по скрипучей внутренней лестнице, ста раясь незаметно приблизиться к женщинам, озабоченно шушукавшимся на кухне. Но ни разу ему это не удалось. Заметив мальчика, взрослые смолкали, а мать, прикрикнув или даже наградив подзатыльником, про гоняла его в свои комнаты." Всем своим существом Петя чувствовал приближение опасности, и оттого, что опасность эта была ему непонят ной, она казалась особенно страшной. Как в дурном сне, когда на тебя, из обступившей вокруг зыбкой темноты, надвигается что-то огромное, черное и ужасное... В тревожном и тягостном ожидании прошел еще один томительный день... Вечером Петя услышал, как мать, осунувшаяся за эти дни, ска зала отцу: — Б еж ать надо отсюда. Сегодня же, ночью... — Д алеко не убежишь, — мрачно возразил отец. Он был непривычно тихий, неразговорчивый. От всегдашней его живости и порывистости не осталось и следа. И эта внезапная перемена, совершенно преобразившая отца, особенно потрясла Петю. Надвигаю щаяся неведомая опасность стала еще страшнее и неотвратимее. — Запряги лошадь, — продолжала настаивать мать. — Скажи ко нюху что управляющий послал в город. Он поверит... — Поздно — сказал отец. — Они уже в Муслюмкине. В город не проедешь... Куда побежишь?.. Кто знает, может быть, они уже и в го роде. Кто эх0 они? — робко спросил Петя, совсем не надеясь, что ему ответят. — Бандиты. Вилошники, — ответил отец. Уже потом Петя постиг значение этого слова. У бандитов почти не было винтовок и ружей. Основным их оружием были вилы Но их было много И они очень быстро захватили несколько волостей. С пойманны ми советскими работниками обращались жестоко. Мало кого отпускали живым. • . Уже не таясь от Пети, мать сказала горестно. Приехали сюда смерть свою искать. Нам-то уж за грехи наши, а ребенка-то за что?.. _ Хотели как лучше, — сказал отец, будто оправдываясь перед сыном эту Петя долго не мог заснуть. Каждый доносившийся извне
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2