Сибирские огни, 1973, №12
высвободить для этого, пока не окон чится навигация. Мне хотелось, сняв краны с понтонов, сразу установить их на железнодорожные платфор мы. На те самые, на которых наши краны будут работать зимой. И на это Пушкарев ответил мне, что сна чала он должен посоветоваться с Надеждой Ивановной, удастся ли ей достать к этому времени платформы у железной дороги. Их тоже надо было арендовать строительству до весны, а главное — согласовать с дорогой новые условия использова ния платформ: они ведь предназна чены для перевозки грузов. —- Ты сегодня в вечер работаешь, Cepera? —- спросила меня Наташа. — Да. — Ну, тогда уж придется нам всем собраться на твоем кране, на чальничек, — усмехнулась она. — Только сам позвони Петухову и Панферову для соблюдения субор динации, а то Борис Васильевич ме ня-то может и не послушать. — Хорошо. Петухов согласился сразу, толь ко пробасил усмешливо: — С Аллой Викторовной было полегче, она сама к нам ездила. — Да ведь тогда река была сво бодная, катер Комлева — на ходу. — Не темни, Cepera, начальнич ком уже себя почувствовал! А вот отец твой, я слышал, не такой, — и повесил трубку. Борис Васильевич Панферов веж ливо выслушал меня, помолчал. Я ожидал, как обычно, какого-нибудь язвительного замечания от него или, еще хуже, прямого отказа. Но он только вздохнул по-стариковски тя жело: — Делать нечего. Зимовка в сне гу требует капитальной подготовки. Сменившись и попив чаю, Катя и Смоликов уехали в больницу к Алле Викторовне, а Комлев пришел снова на кран, сказал Саньке: — Помечтай у окошечка, ново брачная. — Я и у котла могу помечтать,.— улыбнулась она. — Не понимают, Cepera, нынеш ние девушки кавалерского обраще ния, это я и по своей дочке заметил. •— Ошибся ты, дядя Захар, — засмеялась Санька. — Плохо свою Полюшку знаешь! — Наградил тебя господь бог же ной, Cepera! — тоже засмеялся Ком лев. Санька теперь то сидела у окна, то подходила ко мне, стояла за мо им креслом. А часа через два Сань ка уснула, положив голову на подо конник. Первой на наш кран приехала На таша Левашова, остановилась око ло катера Комлева. Я сделал цикл, потом второй, а она все стояла и разглядывала катер. Потом подня лась ко мне на кран, положила руку мне на плечо. Я выбросил пар. В на ступившей тишине она спросила: — Как же ты, Cepera, рискнул двенадцатитонный катер Комлева поднять? — Да ведь что же было делать- то, Наташа? — Во льду его, Левашова, остав лять по-твоему? — сердито сказал Комлев. — Да вы не поняли меня! Я ведь к тому, что с Серегиной легкой руки мы одним из наших четырех кранов снимем поворотные части других с их понтонов, поставим на стенку в порту, понял? — Засмеялась, ла донью растрепала мне волосы. — Только предварительно при дется противовесы из задних карма нов убрать, — ответил я. — Нет, хоть и зеленая наша Алла Викторовна, — сказала Наташа, — но права она была, когда тебя, Ce pera, оставила за себя. И когда приехали на наш кран Петухов с Панферовым, каждый из них, прежде чем идти в каюту, по стояли около катера Комлева. Ка тер протянулся на десять метров от борта до борта понтона, возвы шался над палубой его на три с по ловиной метра. Петухов и Панферов качали головами. Я крикнул Комлеву, чтобы он выз вал на кран Сашку Енина порабо тать за меня. Проснулась Санька. Она только шепнула мне смущенно: — Сморилась я, Сережа, прости... В нашем общем кубрике уже си дели механики кранов, на столе бы ли разложены технологические кар ты и чертежи.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2