Сибирские огни, 1973, №6

В самый последний момент, правда, наиболее трезвые люди успева­ ют отказаться от поездки — под предлогом болезни живота. Остаются два-три слабовольных человека, которые больше всего боятся, как оы их не обвинили в отсутствии характера. Очень скоро эти несчастные жертвы начинают понимать, в какую авантюру они оказались вовлече­ ны. Они спят в палатках, имеющих свойство впускать комаров и не вы­ пускать их обратно, умываются ледяной водой, которую терпеть не мо­ гут и от которой у них трескаются губы, грызут черствые сухари и полу­ чают у костра ожоги первой степени- Но у них не хватает мужества прек­ ратить эти муки в самом начале пути... Произнеся все это, дядя Коля умолк и задумался. Потом вдруг шаг­ нул к рюкзакам и решительно схватил за лямки верхний. Я подумала, что сейчас он, наверное, взвалит его на плечи и, не оглядываясь, уйдет назад по шпалам железной дороги. Но дядя Коля никуда не ушел. Он отшвырнул рюкзак, выдернул за­ валившуюся под него планшетку и пробормотал: — Это надо записать... Это может пригодиться. Папа с Паганелем вернулись и начали вслух прорабатывать вари­ анты—как мам ехать: через восемь часов на поезде — но зато утром мы будем в поселке Краскино, откуда шесть километров ходу до Посьега, или же через два часа на катере, но тогда мы поздно вечером придем в Славянку, там неизвестно как переночуем и лишь потом на автобусе поедем в Краскино, откуда все те же шесть километров до Посьета. — Давайте —лучше морем,— попросила я- — Не мешай им, старуха,—сказал дядя Коля.— Конечно, мы по­ плывем. Но пусть посравнивают. Ученые люди, все же. Иначе они себя уважать перестанут. Папа и Паганель все сосчитали, перемножили, разделили, внесли поправки и приняли окончательное решение: ехать поездом. Но море сияло под солнцем, вкусно пахло водорослями и мазутом, у причала толпились белобокие теплоходы, над мачтами парили чайки. — Апше, неплохо бы и поплыть,— вздохнул Паганель.— Подышать ионами. Но тогда мы за два часа не успеем взять Владивосток. — Возьмем! —заверил его дядя Коля, давно карауливший этот момент.—Заберемся на сопку, которая повыше, и возьмем. Так мы и сделали. Эскалатор поднял нас на сопку под названием Iолубиная, и сначала мы оказались на маленьком базарчике, на «бло­ шином рынке», сказал папа,— как их называют во Франции. Здесь торговали вареными креветками, японскими зонтиками и шерстяными кофточками, магазинными полуботинками на микропорке, сигаретами «ВТ», болоньевыми плащами и школьными учебниками. И вообще, на­ верное, здесь всем торговали, потому что даже к даме, прогуливающей крохотную японскую собачку, подошли два молодых человека и серь­ езно спросили: «Почем?» Говорил я вам, что здесь почти Одесса! — ликовал Паганель.— Все приморские города похожи друг на друга. Как в Одессе, наверное, к нам подошел гражданин с тонкими \си- ками, дружелюбно спросил: «Откуда сами?» А узнав откуда, посочув­ ствовал: «Из далекой Сибири, выходит». А потом мы сидели на самом верху Голубиной сопки, на горячих камнях рассматривали в бинокль прекрасный город Владивосток — почти Сан-Франциско —и ели вареных креветок. Паганель, напракти­ ковавшийся в своей родной Одессе, шелушил их с необыкновенным про­ ворством и говорил: — Завтра мы будем черпать это добро ведрами.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2