Сибирские огни, 1973, №6

вуют реки и озера, пресной водой надо запасаться загодя... На острове Мухаррак я побывал на судоверфи, которая существует с незапамятных времен. Здесь умельцы сооружают парусники, боты, весельные лодки по образцу и подобию тех, которые строили их деды и прадеды. «Рыбий глаз» На аравийской стороне Персидского залива бытует такая легенда: не только земля, но и море ждет дождя. И когда первые его капли со звоном ударяются о поверхность, из синих глубин поднимаются жемчужные раковины. Они раскрывают створки, заглатывают всего одну каплю пресной воды и медленно опускаются на дно. Там, в темноте и покое, эта капля превращается в ни с чем не сравнимый перл... Слава бахрейнского жемчуга имеет уже много веков. Найденные при археологических раскопках каменные плиты с высеченными на них письменами свидетельствуют, что в водах, омывающих Бахрейн, добывался жемчуг еще за две тысячи лет до нашей эры. И уже тогда здесь возникли целые поселения ловцов жемчуга. О бахрейнском черном жемчуге, или «рыбьем глазе», ходили легенды, о нем писали древние греки, римляне, ему посвятили стихи поэты. Совершая набеги на беззащитных ловцов, пираты всех мастей увозили в окованных медью сундуках десятки килограммов жемчуга. Бахрейнский жемчуг украшал короны многих монархов, а одна из самых уникальных жемчужин была в свое время приобретена некоей американкой за 15 тысяч фунтов стерлингов. Английские колонизаторы знали цену бахрейнскому жемчугу, и уже в договоре 1847 года выторговали для себя ряд льгот в эксплуатации жемчужных банок Бахрейна. Позже англичане в той или иной форме документально подтверждали свои, по существу, неограниченные права на жемчужные отмели. Добыча велась самым примитивным способом: человек нырял на дно и собирал раковины. Жемчужные банки никогда не пустовали. С июня, когда вода в заливе теплела, начинался «гауз аль-кабир» — большой сезон промысла. Заканчивался он где-то в октябре. Начало «гауз аль-кабира» широко отмечалось по всему северному побережью Бахрейна и острова Мухаррак. Самбуки отчаливали по большой воде от берега под грохот барабанов, радостные возгласы мальчишек. Самбуки ведь уходили на месяц, а то и больше. Хотя ближайшие жемчужные банки лежат в нескольких часах перехода под парусом, накхуды (старшины) возвращались к берегу неохотно, не желая упускать драгоценное для ловли время. Спешно наполнив трюмы немудреной провизией — мука, соль, спички, финики, они спешили вернуться к своим банкам. Лов жемчужниц начинается ранним утром. С левого и правого бортов лодки над водой выступают по пять-восемь (все зависит от размера самбуки) деревянных брусьев. К ним приторочено по два каната. Один с грузом, другой — для подъема сетки с жемчужницами. Ловец с зажимом на носу, с заткнутыми ватой ушами легко и быстро спускается на дно, перебирая руками по заякоренному канату; за полторы минуты он срезает ножом с каменной банки десяток или больше приросших жемчужниц и складывает их в сетку. Чтобы не повредить руки, пальцы ныряльщика защищены специально сшитыми кожаными колпачками. Труднее всего приходится ловцам, погружающимся на самую большую глубину в 12 фатомов: давление толщи воды вызывает не только отчаянную боль в ушах, но и нередко кровотечение. Каждый ловец работает в паре с саибом (помощником). Саиб стоит на борту, внимательно следя за действиями напарника, выбирает из воды наполненные раковинами сетки. По вечерам, когда ловцы отдыхают после тяжелого трудового дня, саибы ловят на спиннинг рыбу — основное питание ныряльщиков. Обедают поздно, при звездах. Здесь же на палубе, на примитивной жаровне разводят огонь, пекут лепешки, вялят рыбу, варят традиционный кофе без сахара. Во время ловли ныряльщики воздерживаются от приема пищи. Это считается вредным для здоровья. Лишь время от времени они разрешают себе выкурить сигарету да выпить чашечку крепкого арабского кофе. Отдохнув и согревшись, снова спешат в воду. Рассыпанные по палубе жемчужницы за ночь подсыхают, а с первыми лучами солнца все члены команды самбуки принимаются за новую работу — ножами вскрывают раковины, выбирают из них жемчужины, сортируют их по размеру, качеству. И так — день за днем. Эта монотонная, под палящим солнцем, жизнь на воде лишь изредка нарушается появлением с берега тававиши — скупщика жемчуга. Начинается торг. Он тоже имеет свои неписаные законы и церемонии. Накхуда должен обязательно вести торговые переговоры с тававиши в присутствии двух членов экипажа самбуки. Он важно усаживается на палубу и приглашает сесть напротив себя тававиши. Затем они медленно сближают руки, прикрытые куском красной ткани, и, как истые цирковые манипуляторы, начинают на пальцах под платком в абсолютном молчании торговаться о цене. Когда наконец обе стороны удовлетворены, накхуда сообщает об этом свидетелям. Те должны подтвердить сумму своим согласием. Только после этого мешочки с жем

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2