Сибирские огни, 1973, №2

Армана, совету, который содержался в телеграмме: вылететь домой с первой же ракетой, чтобы попытаться уговорить Берте забрать свое заявление. Я пошел к Юркову. Утро еще только начиналось — и сплошные отрицательные эмоции. Ведь я, собственно, прилетел из-за Юркова. На радостях, что мне удалось раздобыть к себе на работу этого самого Берто, я воспользовал­ ся первым же предлогом ради возможности повидать Юркова. Мы жили с ним в одной каюте (он спал на верхней кровати, я на нижнеи), ког­ да двадцатилетними юнцами работали в студенческом интернациональ­ ном строительном отряде на обратной стороне (Море Москвы, Залив Аст­ ронавтов). Можете себе представить, как много значила для меня эта поездка. , Юрков у себя на Станции применял наши машины. Роботы един­ ственное промышленное изделие моей лаборатории. Я придерживаюсь традиционной точки зрения: исследовательская лаборатория — это одно, а предприятие — совсем другое. Однако на деле мне, конечно, приходит­ ся следовать честолюбивым замыслам Высокого Начальства. И вот мало того, что мы делаем этих роботов; мы наладили изготовление но­ вой, усовершенствованной модели, предназначенной, в частности, для проведения некоторых статистических расчетов. Предлог, которым я воспользовался, поистине следует назвать всего лишь предлогом. Не только можно, но и нужно было послать Армана ли­ бо Клер, а не летать самому, если придерживаться обычных правил. Де­ ло в том, что небольшую партию роботов мы поставили Юркову года два назад. А теперь ему предстояло решать новые задачи, на которые старые роботы не были рассчитаны. Для таких задач прекрасно подходила но­ вая модель. Но Юрков —уж я его знаю! — чтобы не тратиться на новые машины, попросил сделать соответствующую приставку к старым своим роботам. Это не принято — подобные решения могут, в конце концов, разрушить рынок моей лаборатории,— но ведь просил Юрков! Однако мне предстояло его огорчить. Итак, я пошел в лабораторный отсек. Я сообщил Юркову, что успел разобраться в его задачах, и понял, что делать какую-либо приставку к старым роботам бесполезно. Придет­ ся покупать новую модель. Однако ведь Юрков — не предприниматель, платить ему не из своего кармана, так в чем же дело? — Опять, значит, мне валюту на ветер пускать! _ Что значит — на ветер? Мы подготовили новое изделие. Рынок не вынуждает, рынок только предлагает,— мягко объяснил я. — И как скоро вы их поставите нам? — Бывшим соседям по каюте доставка производится в течение семи часов с момента получения телеграммы-заказа. — Надбавка за скорость? — Три процента. _ Ты, Фревиль, акула мирового империализма. (К этому выражению Юрков приучал меня еще в отряде, когда, све­ сившись со своей верхней кровати, читал мне лекции по политэкономии, — так, как он ее себе представляет). Я объяснил: мое влияние на политику цен равно нулю. Меня, при­ знаться, больше огорчало то, что наша встреча оказалась слишком непро­ должительной. Я принялся рассказывать Юркову странную историю с Берто.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2