Сибирские огни № 09 - 1972

в ванной комнате. Умывшись, мэр заявил то-то и то-то. Символика и всякое такое. Действуйте. — Попытаюсь спрятаться в унитазе,— весело сказал корреспондент и, насвистывая, удалился, поняв, что и ему щедро заплатят за эту сверхурочную работу. Каратон расположился в буфете. Он заказал холодный чай и теперь медленно прихлебывал его, думая о статье. Она, конечно, не будет на самом видном месте, но если ему удастся найти новый угол зрения, можно рассчитывать на колонку-полторы в следующем номере. Он вернулся в репортерскую. Через несколько минут явился Чендлер с худощавым мужчиной в комбинезоне. — Чес Элис, рабочий спецбригады.— Пришелец скромно пожал протянутую руку, потом, указав на свернутые синьки под мышкой, неуверенно произнес: — Мне надо будет их вернуть. — Они нам понадобятся ненадолго.— Каратон помог развернуть синьки, придавив края.— Где конференц-зал? — Вот тут. — Я ему рассказал про совещание,— вмешался Чендлер.— Что вам надо все слы­ шать и чтоб вас не видали. Репортер спросил, как сделаны стены и потолок. — Стены сплошные. Есть просвет в потолке, но туда забраться нельзя — штука* -турка не выдержит. — Так,— сказал Каратон.— А это что за линии? — он постучал пальцем по плану. — Отвод горячего воздуха из кухни. Зажаритесь живьем. — А это? Элис склонился, изучая план. Потом посмотрел на второй лист. — Вентиляционные трубы. Проходят в потолке конференц-зала. — А отводы в конференц-зал есть? — Есть. Один в середине и два по бокам. — Какого размера труба? — Шестьдесят на шестьдесят,— сказал Элис. — Я хочу проникнуть в эту трубу,— решительно сказал Каратон. Элис сперва упирался, потом, понукаемый Чендлером, раздобыл комбинезон и сумку с инструментами. Репортер быстро переоделся и повесил сумку на плечо. Беспокойно оглядываясь, Элис повел репортера на нужный этаж. Чендлер шество­ вал позади на безопасной дистанции. Все сошло благополучно. Каратон не знал, сколько из ста долларов Чендлер передал механику, по-видимому, достаточно, хотя, конечно, не все. Они прошли через кухню, не привлекая особого внимания, и вошли в вентиляцион­ ное помещение. Наверху в стене было отверстие, с которого Элис заранее снял решет­ ку. Возле отверстия стояла стремянка. Не тратя лишних слов, Каратон поднялся по стремянке и втиснулся в дыру. Ползти было можно. В полной темноте иногда мелькал отблеск из кухонных отводов. Он чувствовал прохладный ветерок, усиливавшийся но мере того, как он продвигался. Сзади послышался шепот Элиса: «Считайте до четырех. Четвертый, пятый и шестой отводы будут в конференц-зал. Потише, сэр, а то вас услышат. Я приду через полчаса. Если вы не кончите, еще через полчаса». Каратон попытался обернуться, но не смог. Это напомнило ему, что вылезать будет труднее, чем влезать. Он шепнул: «Хорошо», и продолжал ползти. Локтями и коленями он ощущал неприятно твердую металлическую поверхность. Местами попадались острые ребра. Однажды острый конец торчавшего шурупа прорвал его комбинезон и впился в ногу. Каратон поморщился, отцепил комбинезон и осторожно пополз дальше. Вентиляционные отводы были хорошо заметны, потому что через них в трубу про­ никало немного света. Он прополз мимо трех отводов, надеясь, что решетки и самая труба закреплены достаточно надежно; приблизившись к четвертому, он услышал голоса.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2