Сибирские огни № 09 - 1972
— Чарли, я думаю, молодой человек прав. Ни на йоту не изменившись в лице, мистер Демпстер объявил: — Мистер Макдермот, ваше условие принято. Первой покинула комнату Кристин. Но она тут же вернулась и поманила Питера. Сквозь раскрытую дверь он увидел, что в приемной сидит его секретарша. Зная сдер жанность Флоры, он понял, что, по-видимому, произошло что-то из ряда вон выходящее. Он простился и вышел. В дверях Кристин сунула ему в руку записку. — Прочтешь потом,— шепнула она. — Мистер Макдермот,— сказала Флора,— я бы ни за что не стала вас беспо коить по пустякам... — Я знаю. Что случилось? — У вас в кабинете сидит какой-то человек. Он говорит, что работает в мусоро- сжигателе и у него для вас есть что-то важное. Мне не дает и не уходит. Питер вздрогнул. — Я тотчас же приду, как освобожусь. — Пожалуйста, поскорее.— Флора запнулась.— Мне неловко это говорить, мистер Макдермот, но от него такой... такой запах. 6 Самые важные события, подумал Питер, могут зависеть от ничтожных капризов судьбы. Он был один в своем кабинете. Букер Т. Грэм, отблагодаренный и сияющий от своего небольшого успеха, только что ушел. Ничтожный каприз судьбы. Если бы Букер Т. Грэм вовремя ушел домой, как сделал бы на его месте всякий, если бы он не был прилежен в поисках, листочек бумаги, глядевший на Питера, погиб бы навсегда. Этим «если бы» не было конца. Многие из них касались и самого Питера. Оказывается, его посещения вдохновляли Букера Т. Грэма. Этот человек даже отбил свою карточку, а потом вернулся работать без всякой надежды на сверхурочные. Когда Питер дал Флоре указание оплатить сверхурочные, Букер поглядел на него с такой признательностью, что Питер смутился. Но какой бы ни была причина, результат налицо. На записке герцогини стояло позавчерашнее число. Записка уведомляла гараж ного сторожа, что мистеру Огилви разрешается взять машину герцога Кройдона. Питер уже сверил почерк. Он попросил Флору принести папку Кройдонов, где хранилась их переписка относительно заказа на номер. Эксперт, разумеется, восполь зовался бы более научными приемами. Но даже на непросвещенный взгляд Питера, почерк был, безусловно, тот самый. Герцогиня уверяла, что Огилви взял машину без разрешения. Она отрицала, что ему заплачено за перегон «Ягуара». Когда ей напомнили о записке, бна потребовала: «Покажите ее мне!» Теперь это можно сделать. Познания Питера Макдермота в уголовном праве сводились лишь к тому, что ка салось отелей. Но даже ему было совершенно ясно, что записка герцогини — важней шая улика. Ясен был и долг— немедленно сообщить о находке капитану Йоллсу. Но, положив руку на телефон, Питер заколебался. Кройдоны не были ему симпатичны. Они совершили преступление. Перед глазами Питера возникло кладбище, процессия скорбящих, крошечный белый гробик...
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2