Сибирские огни № 08 - 1972
них некоторое углубление и сдать образовавшееся пустое пространство местным торгов цам под витрины. Под арками в глубине вестибюля, в преотличнейшем месте, расположился цве точный базар. Гостиница получала за это долларов триста в месяц. Но если место пре вратить в бар и красочно оформить (скажем, в виде речного парохода, а?), то можно будет рассчитывать не менее чем на пятнадцать тысяч в месяц. А торговлю цветами пе ренести в другое подходящее местечко. Да и в самом вестибюле сколько угодно пространства, которое надо сделать при быльным. Придется публике потесниться, зато можно всунуть сюда полдюжины раз ных стоек и прилавков: продажа авиабилетов, прокат автомашин, бюро экскурсий, юве лирный киоск, прохладительные напитки... Конечно, атмосфера вестибюля изменится. Вместе с толстыми коврами и зеленью в кадках исчезнет этот ленивый уют. Но в наше время гораздо выгоднее ярко освещенные вестибюли, где толчея и реклама, куда ни глянь. Еще вот что: лишние кресла убрать. Если людям хочется присесть, пусть сидят в- барах или ресторанах при гостинице,— опять же к нашей выгоде. О’Киф давно понял, что такое бесплатные места для сиденья и как с ними бо роться. Дело происходило в самой первой его гостинице — деревянной времянке, сби той на скорую руку, в захудалом юго-западном городке. При гостинице было 12 плат ных уборных, которыми при случае пользовались все окрестные фермеры и батраки. К удивлению молодого О’Кифа, доход от уборных был весьма существенный. Он мог бы быть еще больше, но этому мешал существующий в штате закон, по которому одна ив уборных должна быть бесплатной. Батраки — народ экономный и, конечно, выстраива лись в очередь у бесплатного туалета. Тогда О’Киф нанял местного пьяницу, который за двадцать центов в час и бутылку дрянного вина согласен был просидеть на бес платном унитазе хоть весь день. Доход с остальных уборных резко вырос. Припомнив эту историю, О’Киф улыбнулся. Затем он заметил, что народу в вестибюле прибавилось. Появилась большая груп па приезжих: одни уже регистрировались, другие наблюдали за перетаскиванием бага жа, прибывшего из аэропорта на автобусе. У административного барьера образовалась очередь. О’Киф решил понаблюдать. Так он первым заметил одну любопытную сцену. В гостиницу вошел пожилой, хорошо одетый негр с чемоданом в руке. Спокойно, неторопливо приблизился к административному барьеру, опустил чемодан и встал в оче редь. О’Киф хорошо слышал его разговор с конторщиком. — Доброе утро,— сказал негр. Голос у него был дружелюбный, интеллигентный, с акцентом уроженца среднего Запада.— Я доктор Джим Николас, на мое имя заказан номер.— Поджидая своей очереди, он снял шляпу, обнажив плотно приглаженные седые волосы. — Да, сэр. Прошу расписаться вот здесь.— Конторщик произнес эти слова, не гля дя на подошедшего. Потом поднял голову — и потянул регистрационный журнал к себе. — Очень сожалею. Свободных мест нет. Негр спокойно улыбнулся в ответ. — Но у меня уже забронирован номер. Я получил от вас письмо с подтверждени ем.— Он достал из внутреннего кармана бумажник, вынул письмо. — Произошла ошибка. Весьма сожалею.— Конторщик даже не взглянул на протя нутое письмо.— У нас в гостинице съезд. — Знаю,— кивнул негр. Улыбка его начала меркнуть,— Съезд стоматологов. Я как раз стоматолог. — Ничем не могу вам помочь. Негр спрятал письмо. — В таком случае, с кем я могу поговорить? Тем временем еще несколько новоприбывших стали в очередь. Один мужчина в пла ще нетерпеливо спросил: — Ну, чего застряли?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2