Сибирские огни № 08 - 1972

Герцогиня Кройдон уже пришла в себя. Ее лихорадило, но она знала, что ей со­ вершенно необходимо рассуждать логично и здраво. Разговор с Огилви принял спокой­ ный оборот, словно речь шла не о жизни и смерти, а о каких-то мелочах быта. Это ей и нужно было. Снова ей приходилось брать на себя руководство, а герцогу - довольство­ ваться ролью напряженно-бездеятельного свидетеля ее диалога с этим толстым мерзав­ цем. Ну и пусть. Главное — предусмотреть все возможности. Кстати... Кстати, как называется эта штука с нашей машины, которую нашла полиция? — Прижимное кольцо. — По нему можно что-нибудь определить? — Можно. Марку, модель, даже год выпуска. По осколкам стекла тоже. Но раз ваша машина не американская, это может занять несколько дней. — Да? А потом полиция будет знать, что это «Ягуар»? — Да. Сею дня вторник, значит есть время до пятницы,— в лучшем случае, до субботы. Герцогиня рассуждала быстро и хладнокровно. Итак, все свелось к одному,— допустим, они откупятся от детектива, тогда единственный и не очень верный шанс на спасение в том, чтобы избавиться от машины. Угнать ее на север в какой-нибудь крупный город, где не слыхали о ныо-орлеанской трагедии, и там отдать в ремонт, чтобы уничтожить улики. Если впоследствии на Кройдонов падет подозрение, доказать уже ничего не удастся. Но как угнать машину? Этот идиот-детектив, конечно, прав: не только в Луизиане, но и во всех соседних штатах каждый патруль будет высматривать машину с поврежденной фарой и без при­ жимного кольца. Дороги будут перекрыты. Ускользнуть от полиции будет трудно. Но это возможно — если вести машину ночью, а днем прятать ее подальше. Незаметно съехать с шоссе можно, где угодно. Это рискованно, но не в большей степени, чем сидеть тут сложа руки и ждать, когда тебя накроют,— а накроют наверняка. Есть окольные дороги, глухие пути. Сложно, сложно... Ну что ж, надо все продумать сейчас. Чтобы ехать окольными путями, надо знать местность. Кройдоны местности не знают и пользоваться картой не умеют. Если они остановятся для заправки, их выдаст акцент и манеры. Но придется рискнуть. А впро .ем... Герцогиня взгляйула на Огилви. -— Сколько вы хотите? Тот от неожиданности растерялся. — Ну... вы люди не бедные... — Я спрашиваю, сколько? — настаивала она. Поросячьи глазки заморгали. — Десять тысяч. Вдвое больше, чем она ожидала, но на липе ее не дрогнул ни один мускул. — Допустим, что мы выплатим эту несообразную сумму. Что мы за это получим? Толстяк был озадачен. — Ну, значит, как я уже сказал, я буду молчать обо всем. — А если не заплатим? Он пожал плечами: — Тогда я иду в вестибюль и звоню. — Нет,— решительно заявила герцогиня,— мы вам не заплатим десять тысяч. Герцог тревожно дернулся, а расплывшаяся физиономия детектива стала нали­ ваться кровью. Лицо герцогини выражало непреклонную решимость. — Заплатив вам десять тысяч, мы получим лишь отсрочку на несколько дней. Это ясно из ваших же слов. — Ничего не... _ Молчать! — Словно удар хлыста. Огилви, загипнотизированный ее взглядом, сглотнул слюну и мрачно насупился. Щя к»5 С и б и рски е огн и № 8

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2