Сибирские огни № 08 - 1972

О'Киф взялся было за финансовый отчет, но отложил его в сторону: — Хочешь послать ёй такую корзину? — Прямо сейчас? — Конечно,— Он поднял трубку я вызвал цветочную лавку при гостинице,- Го­ ворит О’Киф. Кажется, эго вы послали мне в номер фрукты? — Да, сэр,— ответил обеспокоенный женский голос,— что-нибудь не гак? — Нет, все в порядке. Я хотел бы, чтобы вы послали заказ по телефону на точно такую же корзину в город Акром, штат Огайо, а расходы поставьте мне в счет.— Он про­ тянул Додо трубку,— Дай им адрес матери и скажи, что передать. Додо переговорила, повесила трубку и заключила О’Кифа в нежные обьятия: — Керти, какой ты милый! Ее искренняя радость передалась О Кифу. «Странное дело,— подумал он,— она так же падка на дорогие подарки, как и любая ее предшественница, но почему-то глупые мелочи, вроде этой корзины, радуют ее больше всего». Он прочел бумаги в синей папке. Ровно через пятнадцать минут раздался стук в дверь, Додо пошла отворить и привела двух мужчин с портфелями. Это были Огден Бейли и его помощник Шон Холл, который был моложавым подобием своего начальника. О’Киф подумал, что лет через десять у Холла будет такое же сосредото­ ченное, изжелта-бледное лицо — результат бесконечных бдений над балансовыми свод­ ками и расходными ведомостями. Магнат встретил их весьма сердечно. Огден Бейли — он же в нынешних обстоя­ тельствах Ричард Фаунтейн — был одной из самых ответственных фигур в организации О’Кифа. Кроме опыта бухгалтерской работы, он обладал еще и редчайшей способностью проникать в любую гостиницу и, незаметно понаблюдав за ее работой неделю — другую,— как правило, без ведома администрации,— представить отчет о ее финансовом положе­ нии, который совершенно точно совпадал с данными бухгалтерии. Холл, которого Бейли сам открыл и теперь натаскивал, оказался не менее талантливым в этом отношении. Оба служащих вежливо отказались выпить — как О’Киф и предполагал. Они села на кушетку, но не стали открывать портфели, как бы зная, что предстоят еще некоторые формальности. На другом конце комнаты Додо снова занялась корзиной с фруктами, выбрала банан и стала обдирать кожуру. — Рад, что вы пришли, господа,— сказал О’Киф,— Я считаю, что прежде, чем мы заговорим о делах, нам следует испросить помощи всемогущего бога,— С этими слова­ ми О’Киф привычным быстрым движением опустился на колени и благоговейно сложил руки. Огден Бейли с покорным видом — нам, мол, не привыкать— последовал его при­ меру, Холл, секунду помешкав, тоже стал на колени. О’Киф взглянул на Додо, га ела банан,— Дорогая,— тихо сказал он,— мы собираемся просить благословения нашим на­ мерениям. Додо рассталась с бананом. — Поехали,— охотно согласилась она, соскальзывая с кресла,— я готова... Было время, когда Додо по непонятным ей причинам жутко пугали частые и порой неуместные молебны, которые затевал ее благодетель. Но через несколько месяцев она привыкла, и молитвы ей уже не докучали. «В конце концов,— признавалась она подруге,— Керти такая душенька, и раз уж я ложусь с ним в постель, то почему бы на коленях не постоять рядом». — Всемогущий боже,— начал О’Киф, закрыв глаза и порозовев. Его лицо было спокойно и сосредоточенно.— Если будет на то твоя воля, ниспошли нашему предприя­ тию успех. Мы просим твоего благословения и действенной помощи в приобретении гостиницы, называемой «Сент-Грегори» в честь святого твоего. Смиренно просим и на­ деемся, да будет нам позволено причислить ее ко всем прочим гостиницам нашей ком­ пании, которые во имя твое и по доверию твоему содержит твой покорный раб, сию молитву возносящий,— Даже имея дело с богом, Кертис О’Киф старался сразу доби­ раться до сути.— И если будет на то воля твоя, если ты внемлешь нашей просьбе, то пусть произойдет сие с должной выгодой, с бережением, дабы сокровища, коими мы, слуги твои, обладаем, не истощились чрезмерно, но умножились к вящей пользе твоей.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2