Сибирские огни № 08 - 1972

— Существуют вещества,— припоминал Питер,— которые в контакте с жиром дей­ ствуют как катализаторы и быстро понижают температуру кипения. — Так точно, месье.— Андре Лемю перечислил их по пальцам: — Влага, соль, медь, оливковое масло — или перегрев. Все это я проверил. Дело не в них. У Питера мелькнула идея, подсознательно связанная с картиной, которую он толь­ ко что наблюдал, когда прожариватель освобождали от жира. — Из какого металла секции для жира? — Они хромированные,— ответил повар.— Хром безвреден для жира. — Да, но какой металл под хромом? Если хромировка плохая или потертая? Лемю помедлил, удивленно глядя на Питера. Потом молча снял одну секцию к тщательно протер ее полотенцем. Они подошли к свету. Хромировка была поцарапана, а в некоторых местах протерта. В поцарапанных и потертых местах мерцало желтое. — Медь! — Француз хлопнул себя по лбу.— Без сомнения, в этом причина дурного жира. Ну и дурак же я. — Не огорчайтесь, месье Лемю,— сказал Питер.— Очевидно, еще до вас кто-то сэкономил и приобрел дешевые секции. К несчастью, такая экономия всегда обходится дороже. — Но я должен был это обнаружить, месье.— Андре Лемю чуть ¡не плакал.— Это же надо, чтобы вы, администратор, должны были идти на кухню выясйять, что там не­ ладно. Меня просто засмеют теперь. — Если только вы сами станете рассказывать,— сказал Питер.— Я лично никому не скажу. Андре Лемю медленно проговорил: — Мне говорили, что вы хороший человек и умный человек. Теперь я сам в этом убедился. Питер потряс папкой, которую держал в руке. — Я прочту вашу программу и скажу вам, что я об этом думаю. — Благодарю вас,- месье. А я закажу новые секции. Из нержавеющей стали. Се­ годня же к вечеру. Питер улыбнулся. — Знаете, что я думаю, месье Макдермот? — Да? Молодой повар поколебался: — Вы, может быть, скажете, что это самонадеянно. Но я думаю, что мы с вами, месье Макдермот, если нам развяжут руки, сможем сделать тут первоклассный отель. Питер невольно рассмеялся, но всю дорогу до своего кабинета эта фраза верте­ лась у него в голове. 8 Кристин постучала в дверь номера 1410. То, что она навещала Элберта Уэллса вчера, после того, как он заглянул в глаза смерти и она как-никак помогла ему выжить, было вполне естественно. Но теперь за мистером Уэллсом ухаживали и без нее, он по­ правлялся, и, в общем, ничто не отличало его от полутора тысяч других постояльцев отеля. «Так что,— с сомнением'говорила себе Кристин,— нет вроде никаких причин на­ носить ему сегодня визит». И все же было в этом старичке что-то притягательное. Может быть, он напоминал ей погибшего отца, к утрате которого она даже теперь, пять лет спустя, все еще не при­ выкла. Но нет, ее отношения с отцом строились на ее потребности в поддержке. А тут в поддержке нуждался Элберт Уэллс, и ей было приятно ее оказывать. А может быть, она просто чувствует себя одиноко, расстроена тем, что не сможет провести вечер с Питером? И уж если разбираться до конца — не тем ли она так рас­ строена, если не сказать разбита, что Питер будет ужинать с Машей Прейскотт?

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2