Сибирские огни № 08 - 1972

— Кое-что я уже сделал,— сказал Огилви.— Я велел всем портье спрашивать име­ на, прежде чем выдавать ключи. Если им что-нибудь покажется странным, велено клю­ чи выдать, но хорошенько разглядеть того, кто взял, и сразу сообщить одному из на­ ших людей. Коридорным сказано, чтобы приглядывались, не ходит ли кто по коридорам, и вообще, все ли в норме. Мои люди будут работать сверхурочно и по ночам делать обходы на этажах. Питер одобрительно кивнул: — Неплохо. Но, может быть, вам самому стоит переехать на пару дней в отель? Я мог бы устроить номер. Толстяк покачал головой. — Не требуется. — Но вы будете под рукой? Найти вас можно будет? — Ну ясно, я буду где-нибудь поблизости.— Несмотря на нарочитую уверенность, фраза прозвучала неубедительно. Как бы сознавая это, Огилви добавил: — Даже если меня нет на месте, люди знают, что делать. Все еще сомневаясь, Питер спросил: —- А какая у вас договоренность с полицией? — Они пришлют двух агентов в штатском. Я доложу о происшествиях, и, думаю, они прикинут, кто это примерно может быть. Если это рецидивист, мы поможем его засечь. — Но пока суть да дело, наш приятель не станет терять времени, кто бы он ни был. — Это точно. И если он не дурак, то соображает, что мы его уже ищем. Так что он, возможно, быстро сделает еще пару налетов и смоется. — Вот вам еще одна причина, почему нужно, чтобы вы все время были под рукой. — По-моему, я обо всем позаботился,— запротестовал Огилви. — Согласен. Но меня беспокоит, что в ваше отсутствие кто-нибудь из ваших под­ чиненных окажется не слишком добросовестным или недостаточно проворным. — Вам не о чем беспокоиться,— сказал Огилви, поднялся и вышел. И все же Пи­ тер нутром чувствовал, что Огилви сам чем-то обеспокоен. Вслед за ним вышел и Питер, по дороге распорядившись уведомить страховое об­ щество о грабеже и передать туда опись, которую принес Огилви. Кабинет Кристин был недалеко. Он вошел и с разочарованием увидел, что ее там нет. Спустившись в вестибюль, он направился к центральному ресторанному залу. Ре­ сторан был набит энергично завтракающими посетителями. Питер приветливо кивнул старшему официанту Максу, поспешившему ему на­ встречу. — Добрый день, мистер Макдермот. Вам отдельный столик? — Нет, я вместе со всеми.— Питер редко пользовался полагавшейся ему как глав­ ному администратору привилегией обедать за отдельным столиком. Чаще всего он при­ соединялся к остальным работникам администрации за большим круглым столом возле кухонной двери. Старший бухгалтер Ройал Эдвардс и его зам по кредиту, Сэм Якубец, уже ели. Док Викори, старший инженер, только что пришел и теперь изучал меню. Заняв подо­ двинутый Максом стул, Питер поинтересовался: — Что сегодня хорошенького? — Отведайте артишокового супу,— посоветовал Сэм Якубец, указав на свою та­ релку.— Это вам не домашняя кухня. Ройал Эдвардс добавил: — Сегодня фирменные жареные цыплята. Мы уже заказали. Как только исчез старший официант, к столику моментально подлетел один из его подчиненных. Руководящие работники гостиницы обслуживались по первому классу, хотя имелась специальная инструкция, запрещавшая официантам отдавать предпочтение администрации. Питер и его коллеги не раз убеждались в том, как трудно убедить слу

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2