Сибирские огни, 1972, № 07

выходящее — и никто уже не хочет беспокоиться. Им лишь бы въехал человек, выехал, уплатил по счету — и точка. — Знаю я такие отели. Все равно, что фабрика сосисок. Настоящая гостиница — это гостеприимство, в тяжелую минуту— помощь по-братски. Лучшие гостиницы с этого- и начинали. К несчастью, в нашем деле многие позабыли об этом. Она внимательно поглядела на него. — Вам кажется, что и мы забыли? — Да, кажется, черт возьми] По крайней мере, в большинстве случаев мы все это забываем. Будь моя власть, я бы многое изменил,— он смутился от собственного волне­ ния и помолчал.— Впрочем, ладно. Все эти критические мысли я стараюсь не преда­ вать гласности. — Зачем же, ничего в них постыдного нет,— заговорила Кристин, зная, что «Сент- Грегори» действительно во многом потерял класс и в последние годы плыл под паруса­ ми былой славы. Да и нынешний его финансовый кризис мог привести к решительным' переменам независимо от воли владельца Уоррена Трента. — Стену лбом не прошибешь,— возразил Питер,— что толку биться? У. Т. не- сторонник новшеств. — Сдаваться все равно не надо. — Это вы чисто по-женски,— рассмеялся он. — Я же как-никак женщина. — Вижу,— сказал Питер. — То есть начинаю замечать. Что правда, то правда, — подумал он про себя. С тех пор, как он знаком с Кри­ стин, он почти не обращал на нее внимания. Но в последнее время стал все чаще чувст­ вовать ее привлекательность. Интересно, занята ли она вечерами? — Я сегодня не обедал, хлопотный день был, — осторожно начал он. — Я тоже, — призналась она. — Тогда не составите ли вы мне компанию на поздний ужин? — Обожаю поздно ужинать, — сказала Кристин. У лифта они расстались. — Мне еще надо проверить одну штуку. Я послал Херби Чендлера расследовать, жалобу с одиннадцатого, но я ему не доверяю. После этого буду свободен.—Он взял ее за руку. —Подождете над главным вестибюлем? Руки у него были на удивление нежные для такого увальня. Кристин глянула ис­ подлобья на энергичный профиль, твердый подбородок, впалые щеки. Интересное лицо, подумала она, в нем чувствуется решимость, Которая при случае может перейти и в упрямство, и ощутила биение собственного пульса. — Хорошо,— согласилась она,— подожду. 7 Теперь уже Маше Прейскотт отчаянно хотелось праздновать свой девятнадцатый день рождения где-нибудь в другом месте, хотя бы восемью этажами ниже, в зале для собраний, на балу студенческого клуба «Альфа-Каппа-Эпсилон». Отдаленные звука бала, мешаясь с уличным шумом, доносились до нее через открытое окно двухкомнатно­ го номера на одиннадцатом этаже. Только что один из парней, чуть не высадив раму, открыл это окно, потому что духота, табачный дым и запах спиртного в битком наби­ той комнате стали невыносимы даже для тех, кто успел основательно отключиться от реальности. Не следовало ей сюда приходить. Но ей, назло себе и всем, захотелось чего-то необычайного — и это необычайное предложил Лайл Дюмэр, которого она знала с дет­ ства и которому иногда назначала свидания. Отец Лайла был президентом одного из местных банков и другом ее отца. Они танцевали, и Лайл сказал: — Маша, это все детские штучки. А вот наши парии сняли наверху номер, и там

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2