Сибирские огни, 1972, № 07
— Знаю я эту чертову бабу,— фыркнул Трент.— Она не успокоится, пока мы его не уволим. — Я не считаю, что официант должен быть уволен — Тогда скажите ему, пусть отправляется на несколько дней на рыбалку, с сохра нением зарплаты,— но чтобы только не показывался в гостинице. И добавьте от моего имени, что если ему в следующий раз захочется что-нибудь пролить, то пусть это будет кипящий суп и чтобы уже непременно герцогине на голову. А что, псы ее все еще при ней? — Да,— улыбнулся Питер. По закону штата Луизиана в номерах гостиниц нельзя держать животных, и этот' закон строго соблюдается. Имея дело с Кройдонами, Тренту пришлось согласиться, что бедлингтон-терьеров никто не будет замечать — при условии, что их будут приводить и уводить черным ходом. Но герцогиня каждый день нахально шествовала с ними че рез главный вестибюль. Это уже вызвало гнев двух клиентов, которые стали выяснять, почему их собственных собак не допускают в гостиницу — С Огилви у меня тоже были неприятности вчера.— Питер доложил об отсут ствии главного детектива и о последовавшей между ними перепалке. Трент взорвался: — Я уже говорил вам: оставьте Огилви в покое. Он подчиняется непосредствен но мне. — Но ведь так невозможно работать... — Повторяю, забудьте Огилви! — Трент покраснел, но как показалось Питеру, не от гнева, а от смущения. Владелец гостиницы понимал, что независимость Огилви не имеет смысла в служебном распорядке. Питер ломал себе голову: на чем же все-таки основано влияние бывшего полицейского на Трента? Трент вдруг изменил тему: — Сегодня у нас поселится Кертис О’Киф. Ему нужны два смежных номера, и я уже распорядился. Непременно проверьте, все ли в порядке, как только он появится, сообщите мне. — Надолго ли он к нам? — Не знаю, это зависит от многих причин. Внезапно Питер искренне пожалел старика. Хорошо ли, плохо ли идут дела в «Сент-Грегори», но для Уоррена Трента это нечто большее, чем просто гостиница,— это дело всей его жизни. На его глазах «Сент-Грегори» стал знаменит, превратился из небольшого домика в многоэтажное здание, занимающее целый квартал, приобрел со лидную репутацию в масштабах всей страны и упоминался в одном ряду с такими из вестными заведениями, как «Билтмор», «Палмер-хаус» в Чикаго или «Сент-Фрэнсис» в Сан-Франциско. Трудно, должно быть, признаваться в том, что несмотря на весь свой былой престиж «Сент-Грегори» уже не идет в ногу со временем. В конце-концов, поду мал Питер, отставание это не опасно и вполне преодолимо. Найти деньги, навести по рядок в управлении и хозяйстве— и гостиница расцветет, даже, может быть, снова станет конкурентоспособной. Но дела обстоят таким образом, что и деньги, и руковод ство придут извне,— вероятнее всего, со стороны Кертиса О’Кифа. Это опять-таки озна чало, что дни Питера могут быть сочтены. — Как обстоит дело с делегациями? — спросил Грент. — Почти половина инженеров-химиков уже выехала, остальные выпишутся сегод ня. Сейчас въезжают делегаты съезда торговцев прохладительными напитками. Для них уже все устроено. Они сняли триста двадцать номеров,— то есть больше, чем мы предпола! али, и пришлось соответственно увеличить число заказанных завтраков и бан кетных мест.— Старик одобрительно кивнул, и Питер продолжил: — Завтра начинает работу Всеамериканский стоматологический конгресс, кое-кто из них поселился уже вчера, и сегодня многие приедут. Им понадобится примерно двести восемьдесят но меров. Уоррен Iрент удовлетворенно крякнул. Ну что же, подумал он, вот наконец, и хорошие новости. В гостиничном деле всякого рода съезды — важный источник дохо да, и два съезда одновременно — это серьезное подспорье, хотя этого, к несчастью, не
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2